Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich erkenne an, daß wohldurchdachte richdinien und
perchè la grecia sarebbe una terra di libertà più di qualsiasi altro paese ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mein anliegen ist es, wohldurchdachte verbraucherentscheidungen zu ermöglichen.
sono favorevole ad un consenso consapevole da parte di ogni consumatore.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hier sind vage schlagwörter einstweilen noch häufiger als wohldurchdachte vorschläge.
indubbiamente bisognerà fare delle distinzioni a seconda della natura dei problemi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wohldurchdachte erläuterung zu formulieren und zu erklären, dies sei eine reaktion.
ci sembra ottima e importante la soluzione prevista dal consiglio che prevede la produzione a circuito chiuso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
karin jöns macht in diesem bericht einige konkrete und wohldurchdachte vorschläge.
karin jöns propone nella sua relazione alcune soluzioni molto concrete e ben ponderate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ich hoffe, daß das parlament nach reiflicher Überlegung die wohldurchdachte ansicht der kommission akzeptieren kann.
qui si fa sistematica mente di tutto per ignorare i diritti del parlamento, pensando che al termine della tornata nessuno se ne renderà conto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
um dies zu erreichen, sind eine wohldurchdachte organisation sowie zuverlässige und sachkundige arbeitskräfte in ausreichender anzahl erforderlich.
l'organizzazione dell'uopo prevista deve essere perfetta; le squadre addette alle riparazioni devono comprendere, in numero sufficiente, elementi validi e competenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der ewsa begrüßt daher jede wohldurchdachte maßnahme, noch bestehende und neu entstandene rechtliche hindernisse1 zwischen den mitgliedstaaten zu beseitigen.
pertanto, il cese accoglie positivamente qualunque azione che miri specificamente a rimuovere le barriere normative, vecchie e nuove, tra stati membri1.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ebenso begrüße ich seine wohldurchdachte erklärung und seine zusicherung, daß die kommission der frage der nuklearen sicherheit größte bedeutung beimißt.
terza domanda: vi siete sincerati che mochovce raggiungerà il livello di sicurezza occidentale e che l'unità di bohunice verrà chiusa?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine reformierte gap ist für ein erweitertes europa unabdingbar. der adr sieht ferner ein, wie wichtig wohldurchdachte reformen anstelle halbfertiger maßnahmen sind.
la sfida è sufficientemente importante perché le parti interessate nell'unione europea vi prestino la dovuta attenzione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 unterstützung einer verstärkten erzeugung und mobilisierung von holz aus europäischen wäldern sowie dessen wohldurchdachte verwendung für verschiedene zwecke in den mitgliedstaaten;
1.3 sostenere l'aumento della produzione e dell'accesso al legno proveniente dai boschi europei e il suo uso equo in svariati campi a livello nazionale;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- spannungen infolge der n+2-regel, die einerseits wohldurchdachte ausgaben ermöglicht und andererseits die einfache zuweisung von reserven erleichtert hat,
- tensioni causate dalla regola n + 2, che, da una parte, consente una buona pianificazione delle spese e, dall'altra, facilita l'attribuzione di riserve,
Last Update: 2016-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
auf dem markt erweist sich, ob ein plan wohldurchdacht ist.
il mercato è l'arena nella quale il progetto di campagna commerciale do vrà battersi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: