Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.
kiekvienas, kas prašo, gauna, kas ieško, randa, ir beldžiančiam atidaroma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und seid gleich den menschen, die auf ihren herrn warten, wann er aufbrechen wird von der hochzeit, auf daß, wenn er kommt und anklopft, sie ihm alsbald auftun.
ir būkite panašūs į žmones, kurie laukia savo šeimininko, grįžtančio iš vestuvių, kad kai tik jis parvyks ir pasibels, tuojau atidarytų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich schlafe, aber mein herz wacht. da ist die stimme meines freundes, der anklopft: tue mir auf, liebe freundin, meine schwester, meine taube, meine fromme! denn mein haupt ist voll tau und meine locken voll nachttropfen.
aš miegu, bet mano širdis budi. tai balsas mano mylimojo, kuris beldžia į duris: “atidaryk, mano sesuo, mano mylimoji, mano balandėle, mano tyroji! mano galva pilna rasos, o mano garbanos nakties lašų”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: