Results for auslaufflächen translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

auslaufflächen

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

ii) müssen die auslaufflächen

Lithuanian

ii) lauko aptvarai turi būti:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(auslaufflächen, ausgenommen weideflächen)

Lithuanian

(mankštinimosi plotas, išskyrus ganyklą)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie groß die innenbereiche sein müssen hängt davon ab, ob die tiere täglichen zugang zu zusätzlichen weide- oder auslaufflächen haben oder nicht.

Lithuanian

bendri vidaus talpyklų ploto reikalavimai priklauso nuo to, ar gyvūnai gali kasdien patekti į papildomas teritorijas ganytis ir (arba) kitaip mankštintis.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(4) die beschränkung des zugangs zu auslaufflächen kann das wohlergehen von geflügel beeinträchtigen, das an ständigen zugang zu auslauf im freien gewöhnt ist.

Lithuanian

(4) draudimas išeiti į aptvarus po atviru dangumi gali pakenkti nuolat ten būti įpratusių paukščių gerovei.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) um eine geeignete flächennutzung zu gewährleisten und ein wiederholtes auftreten schädlicher krankheiten zu vermeiden, könnte es notwendig sein, die auslaufflächen der legehennen zu wechseln.

Lithuanian

(3) siekiant užtikrinti tinkamą žemės naudojimą ir išvengti kenksmingų ligų susidarymo, dedeklių vištų aptvarus po atviru dangumi gali reikėti keisti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"8.4.7 ungeachtet der nummern 8.4.2 und 8.4.5 kann geflügel im stall gehalten werden, wenn zum schutz der gesundheit von mensch oder tier auf der grundlage des gemeinschaftsrechts beschränkungen, einschließlich tierseuchenrechtlicher beschränkungen, beschlossen werden, die den zugang von geflügel zu auslaufflächen verhindern oder einschränken.wenn geflügel im stall gehalten wird, muss es ständig zugang zu ausreichenden mengen raufutter und zu geeignetem material haben, das den ethologischen bedürfnissen des geflügels entspricht.

Lithuanian

"8.4.7. nepaisant 8.4.2 ir 8.4.5 punktų nuostatų, naminius paukščius galima laikyti uždarose patalpose, jei pagal apribojimus, įskaitant veterinarinius apribojimus, kurie taikomi pagal bendrijos teisės aktus siekiant apsaugoti visuomenės ir gyvūnų sveikatą, naminiams paukščiams neleidžiama patekti į aptvarus po atviru dangumi arba toks patekimas ribojamas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,045,070,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK