Ask Google

Results for gemüsevermehrungsmaterial translation from German to Maltese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maltese

Info

German

in Drittländern erzeugtes Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut;

Maltese

materjal veġetali għal propagazzjoni u tħawwil magħmul f’pajjiżi barranin,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

für den ökologischen Landbau geeignetes Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüse­pflanzgut;

Maltese

materjal veġetali għal propagazzjoni u tħawwil adatt għall-biedja organika,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-für den ökologischen Landbau geeignetes Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut;

Maltese

-materjal veġetali għal propagazzjoni u tħawwil adatt għall-biedja organika,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

über das Inverkehrbringen von Gemüsepflanzgut und Gemüsevermehrungsmaterial mit Ausnahme von Saatgut

Maltese

dwar it-tqegħid fis-suq ta’ ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjal taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut, das im Zusammenhang mit Maßnahmen zur Erhaltung der genetischen Vielfalt vermarktet wird.

Maltese

materjal veġetali għal propagar u tħawwil imqiegħda fis-suq relatati ma’ miżuri intiżi biex jippreservaw id-diversità ġenetika.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

Vorschriften für die Kennzeichnung oder Plombierung und Verpackung von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut werden in der Tabelle des Artikels 4 aufgeführt.

Maltese

Il-ħtiġiet tal-materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex għal it-tikkettjar u/jew l-issiġillar għandhom jiġu stabbiliti fl-iskeda li għaliha saret referenza fl-Artikolu 4.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Auf Gemeinschaftsebene harmonisierte Anforderungen werden gewährleisten, daß die Abnehmer gemeinschaftsweit mit gesundem und hochwertigem Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut versorgt werden.

Maltese

Billi t-twaqqif tal-kondizzjonijiet armonizzati fuq livell tal-Komunità tiżgura li x-xerrejja madwar il-Komunità jirċievu materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex li huwa b’saħħtu u ta'kwalita'tajba;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Es liegt im Interesse des Abnehmers von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut, daß die Bezeichnung der Sorte bekannt ist und die Sortenechtheit geschützt wird.

Maltese

Billi huwa fl-interess tax-xerrejja tal-materjali tal-propagazzjoni tal-ħxejjex u żrigħ li l-ismijiet tal-varjetajiet ikunu magħrufa u l-identità tagħhom tkun salvagwardjata;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) Diese Richtlinie betrifft das Inverkehrbringen von Gemüsepflanzgut und Gemüsevermehrungsmaterial mit Ausnahme von Saatgut in der Gemeinschaft.

Maltese

1. Din id-Direttiva tgħodd għat-tqegħid fis-suq tal-materjal ta'propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex, għajr iż-żerriegħa, ġewwa l-Komunità.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur Änderung der Richtlinie 92/33/EWG hinsichtlich der Verlängerung der Ausnahmeregelung für die Einfuhrbedingungen für Gemüsepflanzgut und Gemüsevermehrungsmaterial aus Drittländern

Maltese

li temenda d-Direttiva 92/33/KEE sabiex testendi d-deroga li għandha x'taqsam mal-kondizzjonijiet ta'l-importazzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-ħxejjex ta'l-ikel u għat-taħwil minn pajjiżi terzi

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Wird dem Versorger verboten, Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüse­pflanzgut in den Verkehr zu bringen, so unterrichtet der Mitgliedstaat die Kommission und die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten.

Maltese

Jekk il-fornitur huwa pprojbit li jqiegħed fis-suq materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex, l-Istat Membru għandu javża lill-Kummissjoni u l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti fl-Istati Membri.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Es ist in erster Linie Aufgabe der Versorger, sicherzustellen, daß ihr Gemüsevermehrungsmaterial bzw. ihr Gemüsepflanzgut den Bedingungen dieser Richtlinie genügen.

Maltese

Billi l-ewwelnett hija r-responsabbiltà ta'dawk li qed ifornu l-materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex li jiżguraw li l-prodotti tagħhom jeżawrixxu l-kondizzjonijiet stabbiliti f’din id-Direttiva;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

RICHTLINIE 92/33/EWG DES RATES vom 28. April 1992 über das Inverkehrbringen von Gemüsepflanzgut und Gemüsevermehrungsmaterial mit Ausnahme von Saatgut

Maltese

tat-28 ta’April 1992dwar il-marketing ta'ħxejjex ta'propagazzjoni u materjal taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut bei ihrer Erzeugung und beim Inverkehrbringen stichprobenweise in amtlichen Inspektionen auf die Einhaltung der Vorschriften und Bedingungen dieser Richtlinie geprüft werden.

Maltese

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-ispezzjoni uffiċjali permezz ta’ verifiki ta’ kampjuni fuq il-materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ titwettaq matul il-produzzjoni u t-tqegħid fis-suq, bil-għan li l-konformità tiġi vverifikata mal-ħtiġijiet u l-kondizzjonijiet ta’ din id-Direttiva.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) Bei Anzucht, Aufzucht, Ernte oder Entnahme vom Elternmaterial ist Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut partieweise getrennt zu halten.

Maltese

1. Tul il-perjodu ta'tkabbir u matul il-qtugħ jew t-tneħħija mill-materjal parenti, il-materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ għandu jinżamm f’lottijiet separati.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Die Mitgliedstaaten gewährleisten, daß Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut bei ihrer Erzeugung und beim Inverkehrbringen stichprobenweise in amtlichen Inspektionen auf die Einhaltung der Vorschriften und Bedingungen dieser Richtlinie geprüft werden.

Maltese

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-ispezzjoni uffiċjali permezz ta'verifiki ta'kampjuni fuq il-materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ titwettaq matul il-produzzjoni u t-tqegħid fis-suq, bil-għan li l-konformità tiġi vverifikata mal-ħtiġijiet u l-kondizzjonijiet ta'din id-Direttiva.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Für den Fall vorübergehender Versorgungsengpässe müssen Vorschriften für das Inverkehrbringen von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut, die geringere Anforderungen als die dieser Richtlinie erfuellen, vorgesehen werden.

Maltese

Billi r-regoli għandhom jitwaqqfu li jippermettu, f’każijiet ta'diffikultajiet ta'provvista temporanja, it-tqegħid fis-suq ta'materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex bla ħsara għall-ħtiġiet inqas stretti minn dawk li jinsabu f’din id-Direttiva;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Die Bestimmungen dieses Absatzes gelten nicht für Versorger, deren Tätigkeit in diesem Bereich sich auf die Lieferung kleiner Mengen Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut an nicht gewerbliche Endverbraucher beschränkt.

Maltese

Dan l-paragrafu ma jgħoddx għal fornituri li qed jipprovdu li l-attività tagħhom f’din il-konnessjoni hija limitata għall-provvista ta’ kwantitajiet żgħar tal-materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex lill-konsumaturi finali li mhumiex professjonali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) Bei Einzelhandelslieferung von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut an einen nicht gewerblichen Endverbraucher können Kennzeichnungsvorschriften auf die angemessene Produktinformation beschränkt werden.

Maltese

2. Fil-każ ta'provvista minn bejjiegħ bl-imnut tal-materjal tal-propagazzjoni u taż-żrigħ tal-ħxejjex għall-konsumatur finali mhux professjonali, il-ħtiġiet dwar it-tikkettjar jistgħu jiġu limitati għall-informazzjoni xierqa tal-prodott.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(12) Es liegt im Interesse des Abnehmers von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüse­pflanzgut, dass die Bezeichnung der Sorte bekannt ist und die Sortenechtheit geschützt wird.

Maltese

(12) Huwa fl-interess tax-xerrejja tal-materjali tal-propagazzjoni tal-ħxejjex u żrigħ li l‑ismijiet tal-varjetajiet ikunu magħrufa u l-identità tagħhom tkun salvagwardjata.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK