From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die öffentlichen auftraggeber schließen die elektronische auktion nach einer oder mehreren der folgenden vorgehensweisen ab:
instytucje zamawiające zamykają aukcję elektroniczną zgodnie z jednym lub wieloma poniższymi warunkami:
Öffentliche auftraggeber, die die durchführung einer elektronischen auktion beschließen, weisen in der bekanntmachung darauf hin.
instytucje zamawiające, które podejmują decyzję o skorzystaniu z aukcji elektronicznej, zawiadamiają o tym w ogłoszeniu o zamówieniu.
- internationale verkehrsrechte werden in einer öffentlichen auktion zugeteilt, falls es mehr als einen bewerber gibt.
- międzynarodowe prawa przewozowe są przydzielane w ramach publicznej aukcji w przypadku gdy ubiega się o nie więcej niż jeden wnioskodawca.
nach abschluss der elektronischen auktion vergibt der öffentliche auftraggeber den auftrag gemäß artikel 138 entsprechend den ergebnissen der elektronischen auktion.
po zamknięciu aukcji elektronicznej instytucje zamawiające udzielają zamówienia zgodnie z art. 138 w zależności od wyników aukcji elektronicznej.
nach abschluss der elektronischen auktion vergibt die agentur den auftrag gemäß artikel 45 entsprechend den ergebnissen der elektronischen auktion.
po zamknięciu aukcji elektronicznej agencja udziela zamówienia zgodnie z art. 45 na podstawie wyników aukcji elektronicznej.
nach abschluss der elektronischen auktion vergibt der öffentliche auftraggeber den auftrag gemäß artikel 66 entsprechend den ergebnissen der elektronischen auktion.
po zamknięciu aukcji elektronicznej instytucje zamawiające udzielają zamówienia zgodnie z art. 66 na podstawie wyników aukcji elektronicznej.