Results for luftfahrtgesellschaften translation from German to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

luftfahrtgesellschaften,

Portuguese

os transportes aéreos;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verbindungsbeamter für luftfahrtgesellschaften

Portuguese

agente de ligação das companhias aéreas

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

daher habe der gemeinschaftsgesetzgeber alle luftfahrtgesellschaften gleich behandeln müssen.

Portuguese

por isso, o legislador comunitário tinha de tratar de forma idêntica todas as companhias aéreas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vor allem die europäischen luftfahrtgesellschaften verfügen über erstklassige referenzen.

Portuguese

sobretudo as transportadoras aéreas europeias têm uma excelente folha de serviço.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

es wurde besonders auf die bedeutung der mitwirkung der luftfahrtgesellschaften hingewiesen.

Portuguese

foi particularmente realçada a cooperação das companhias aéreas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die iata wurde 1945 ins leben gerufen und vertritt die luftfahrtgesellschaften weltweit.

Portuguese

a iata foi criada em 1945 e representa as companhias aéreas de todo o mundo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

crs haben den luftfahrtgesellschaften, reisebüros und verbrauchern zweifellos große vorteile gebracht.

Portuguese

os sir trouxeram sem dúvida grandes benefícios às companhias aéreas, às agências de viagens e aos consumidores.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission steht allianzen und fusionen zwischen luftfahrtgesellschaften alles in allem positiv gegenüber.

Portuguese

a comissão assume uma posição em geral favorável em relação às alianças e concentrações entre companhias aéreas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in der praxis ist der wettbewerb zwischen luftfahrtgesellschaften, von einigen routen abgesehen, beschränkt.

Portuguese

na realidade, a concorrência entre transportadoras aéreas é limitada, excepto nalgumas rotas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beispiele für solche organisationen sind luftfahrtgesellschaften, banken, rundfunkgesellschaften, provinzübergreifende verkehrsbetriebe und telekommunikationsunternehmen.

Portuguese

estas organizações encontram-se em sectores como os transportes aéreos, banca, empresas de radiodifusão, transportes interprovinciais e telecomunicações.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das bedeutet also, dass die luftfahrtgesellschaften der europäischen union genauso behandelt werden wie ihre ausländischen konkurrenten.

Portuguese

isto significa, portanto, que as companhias aéreas da união europeia terão exactamente o mesmo tratamento que as suas concorrentes estrangeiras.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

der ausschuss ist der ansicht, dass der einsatz von bordpolizisten den einzelnen luftfahrtgesellschaften und regierungen überlassen bleiben sollte.

Portuguese

o cese é da opinião que a mobilização de "oficiais de bordo" deve ser deixada ao critério das companhias aéreas e dos governos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(1) die gemeinsame durchführung von informationsprogrammen für das personal der luftfahrtgesellschaften wird im rahmen des rates sichergestellt.

Portuguese

1. a organização comum de missões de informação do pessoal das companhias aéreas será assegurada no âmbito do conselho.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich möchte ganz deutlich machen, daß die verordnung über die schalldämpfer am 4. mai für die europäischen luftfahrtgesellschaften in kraft tritt.

Portuguese

quero deixar muito claro que o regulamento sobre os kits de insonorização entra em vigor no dia 4 de maio para as companhias aéreas europeias.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

die ursprüng­liche einseitigkeit, die diskriminierung, die insbesondere kleineren luftfahrtgesellschaften große sorge bereitet hatte, wurde inzwischen beseitigt.

Portuguese

a parcialidade inicial, que tanta preocupação suscitou, especialmente às companhias aéreas de menor dimensão, foi eliminada.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

artikel 2 informationsprogramme (1) die gemeinsame durchführung von informationsprogrammen für das personal der luftfahrtgesellschaften wird im rahmen des rates sichergestellt.

Portuguese

2. as missões comuns de informação terão nomeadamente como objectivo descrever os documentos e vistos requeridos pelos estados-membros, bem como os métodos de verificação da respectiva legalidade.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in diesem zusammenhang hat der us-kongress angeordnet, dass luftfahrtgesellschaften den us-zollbehörden auf anfrage passagierdatensätze zur verfügung stellen.

Portuguese

neste contexto, o congresso dos estados unidos impôs às transportadoras a obrigação de facultar aos serviços aduaneiros americanos, sempre que sejam solicitadas nesse sentido, o respectivo código de registo de reserva.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

4.8. die die betroffenen strecken fliegenden luftfahrtgesellschaften sind gesetzlich zur anwendung der vergünstigten tarife gemäß den oben stehenden tarifen auf zumindest folgende fluggästekategorien verpflichtet:

Portuguese

4.8 as transportadoras aéreas que exploram as rotas afectadas são legalmente obrigadas a aplicar as tarifas especiais, de acordo com as taxas acima especificadas, pelo menos aos grupos de passageiros seguintes:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

"code-sharing" bedeutet, daß unterschiedliche luftfahrtgesellschaften eine bestimmte flugverbindung zu einem gemeinschaftsflug unter einer flugnummer zusammenfassen.

Portuguese

o "code-sharing" consiste numa prática em que diferentes companhias aéreas servem um mesmo trajecto com um só voo, identificado pelo mesmo código.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die flugtarife der luftfahrtgesellschaften sind auf einem rekordtief, gesellschaften aus drittländern befördern passagiere innerhalb der eu gleichsam kostenlos, und billiganbieter verdrängen alte, nationale fluggesellschaften.

Portuguese

os preços a que as companhias aéreas vendem os seus bilhetes nunca foram tão baixos, as companhias aéreas não-europeias efectuam transportes praticamente gratuitos dentro da ue e as transportadoras que conduzem uma política de preços agressiva destronam as velhas companhias aéreas nacionais.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,719,526,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK