Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
not lehrt beten
Гром не грянет, мужик не перекрестится
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ausgenommen sind die, die beten
(И такими являются все) кроме молящихся,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht so sind diejenigen, die beten
(И такими являются все) кроме молящихся,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wir pflegten vormals zu ihm zu beten.
Мы взывали к Нему прежде.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
»beten sie zu gott und bitten sie ihn.
-- Молитесь богу и просите его.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sie beten für einen sohn für shahid afridi.
Помолиться, чтобы Бог подарил ему сына .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
und ihr gebiet war helkath, hali, beten, achsaph,
пределом их были: Хелкаф, Хали, Ветен и Ахсаф,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn das böse ihn berührt, ergeht er sich in ausführlichem beten.
А когда его коснется зло, то он становится обладателем широкой мольбы [много просит у Аллаха, чтобы Он избавил его от постигшей его беды]. {То есть он забывает своего Господа в благополучии, и вспоминает Его только беде.}
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe sagen hören, solche leute zwingen einen zum beten.
Говорят, что они заставляют молиться.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
wir danken gott und dem vater unsers herrn jesu christi und beten allezeit für euch,
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. Благодарим Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа, всегда молясь о вас,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gott ist barmherzig; beten sie zu gott, gnädiger herr, beten sie zu gott!«
Бог милостив, богу молитесь, сударь, богу молитесь.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: «wir beten götzen an, und wir verehren sie beharrlich.»
Они исповедовали идолопоклонство и непрестанно взывали к своим вымышленным божествам. Ибрахим прекрасно знал об этом и поэтому попытался объяснить своему народу, что идолы и истуканы не заслуживают молитв и поклонения.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: "wir beten götzen an, und wir sind ihnen anhaltend zugetan."
Они исповедовали идолопоклонство и непрестанно взывали к своим вымышленным божествам. Ибрахим прекрасно знал об этом и поэтому попытался объяснить своему народу, что идолы и истуканы не заслуживают молитв и поклонения.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beten sie zu gott, bitten sie ihn. beten sie zu gott«, fügte er schnell noch einmal hinzu.
Молитесь богу, просите его, Молитесь богу, -- повторил он поспешно.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dann würden die leute sagen: "oh gott, 2.000 tote, haltet durch, wir beten für euch...".
Люди бы говорили: «О Боже, 2000 погибших. Молюсь...»
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting