Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erhöhen sie die auflösung für eine bessere bildqualität.
Для повышения визуального качества увеличьте разрешение.
Last Update: 2012-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
wählen sie die
Выберите
Last Update: 2007-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
, in dem sie die
, где можно выбрать источник данных
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oder drücken sie die
или
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
, dann wählen sie die
и откройте диалоговые окна
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Öffnen sie die tür!
Откройте дверь!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wählen sie die ausgabeoptionen
Выберите параметры выходной папки
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
drücken sie die eingabetaste.
Нажми клавишу "enter".
Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
* wiederholen sie die suche
* Повторите поиск
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
drücken sie die plustaste (+).
Нажмите клавишу (+) на цифровой клавиатуре.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erhöhen sie die lautstärke langsam, bis der ton angenehm, deutlich und verzerrungsfrei ist.
Медленно увеличивайте уровень громкости до тех пор, пока не получите чистый и четкий звук, не содержащий помех и удобный для прослушивания.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lassen sie die seele baumeln…
Приезжайте на отдых
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mit den video effects erhöhen sie den spaßfaktor bei ihren videogesprächen.
Ваше видеообщение станет более веселым, если использовать video effects.
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 13
Quality:
denn wenn sie sie während des tippens verwenden, erhöhen sie den druck auf die hand und somit auch das gesundheitsrisiko.
Применяя подставку во время набора текста, вы увеличиваете давление на кисть, и вероятность ее повреждения возрастет.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
erhöhen sie, und zum schluss sehen sie die karten des anderen spielers. der gewinner erhält das gesamte geld.
Открываете вместе со своим партнером карты и смотрите, у кого более сильная комбинация. Победитель забирает все деньги на кону.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mit diesen funktionen erhöhen sie ihre produktivität und arbeitsgeschwindigkeit - und nicht zuletzt auch den komfort.
Вы сможете делать больше, работать быстрее и с большим комфортом.
Last Update: 2013-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
schalten sie die ip headerkompression ein, um die netzwerkgeschwindigkeit zu erhöhen.
Чтобы повысить скорость передачи данных в сети, включите сжатие ip-заголовков.
Last Update: 2012-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
erhöhen sie den abstandswert auf 3. der effekt ist sofort im vorschaufenster sichtbar. klicken sie nun auf ok.
Увеличьте расстояние до 3. Эффект изменения расстояния будет показан в окне просмотра. Теперь нажмите на кнопку ok.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie die transparenz des hintergrunds erhöhen, werden darunter liegende texte oder objekte durch den hintergrund des frames sichtbar.
При увеличении прозрачности фона скрытый текст или объекты становятся видимыми сквозь фон врезки.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
„ schrittweite der anpassung“ legt die schrittweise anpassung der sättigung fest, wenn sie die befehle„ sättigung erhöhen“ /„ sättigung verringern“ im wiedergabemenü unter„ video“ auswählen oder die entsprechenden kurzbefehle verwenden.
Величина, на которую измениться значение насыщенности при использовании команд Увеличить/ Уменьшить насыщенность в меню Проигрыватель/ Звук или соответствующих клавиш.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: