Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for your information (zu deiner information)
Для вашей информации
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, er gehört nicht zu deiner familie.
Ведь он отказался уверовать, не повиновался тебе и остался с неверными. Этим он разорвал семейные узы.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mein herr, schenke mir weisheit und füge mich zu den rechtschaffenen
(И Ибрахим обратился к Аллаху с мольбой): «Господь мой, дай мне мудрость [пророчество и знание], и присоедини меня к числу праведников,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat mich zu sich eingeladen.
Он пригласил меня к себе.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie kam, um mich zu retten.
Она пришла, чтобы спасти меня.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin gewillt, mich zu entschuldigen.
Я готов принести свои извинения.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er beglückwünschte mich zu meinem erfolg.
Он поздравил меня с успехом.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
jemand hat versucht, mich zu töten.
Кто-то попытался меня убить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die beamten des polizeivollzugsdienstes kamen auf mich zu.
Ко мне подошли служащие, отвечающие за соблюдение закона.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
30 schuss im magazin machen mich zu dem todesschütze
Тридцать патронов в магазине делают из меня смертельную угрозу
Last Update: 2019-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf ihn vertraue ich, und ihm wende ich mich zu.
Лишь на Него я уповаю И обращаюсь лишь к Нему!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daher auch ihr plan, die einheit auf mich zu hetzen.
Так что их следующей уловкой было спустить на меня силы отдела по особо крупным преступлениям.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in einem örtlichen pub versuchte ich später, mich zu verstellen.
Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
berufe mich als gottergeben ab und stelle mich zu den rechtschaffenen.»
Дай мне умереть покорным Тебе и помести меня в число добродетельных".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der esel sagte zur hyäne: "hör auf nach einem grund zu suchen, um mich zu deiner beute machen zu können."
Ослица сказала гиене: «Перестань искать причину, чтобы напасть на меня».
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er sagte: "sie war es, die versucht hat, mich zu verführen."
(Ее муж сказал: «О, Йусуф! Ты посягнул на мою семью, обманул меня и схитрил, прикрывая себя благочестием!»)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich füge mich durchaus ihrer entscheidung; aber ich bitte sie, mir zu gestatten, daß ich hierbleibe ... indessen, ganz wie sie darüber bestimmen; ich ...«
Я весь в вашей власти, но позвольте мне быть тут... впрочем, я в вашей воле, я при...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sagte: "o nuh, er gehört nicht zu deinen angehörigen.
[Аллах] сказал: "О Нух!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.