Results for leben und sterben translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

leben und sterben

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

es geht um leben und sterben

Russian

это вопрос жизни и смерти

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will darauf leben und sterben

Russian

голову даю на отсечение

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist es, der ins leben ruft und sterben läßt.

Russian

Аллах - Тот, кто дарует жизнь и умерщвляет.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn christus ist mein leben, und sterben ist mein gewinn.

Russian

Ибо для меня жизнь – Христос, и смерть – приобретение.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich liebte mein leben und mein geld.

Russian

Я любил свою жизнь и деньги.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist derjenige, der belebt und sterben läßt.

Russian

Аллах - Тот, кто дарует жизнь и умерщвляет.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ihre nachgelassenen vergehen und sterben auch unversehens.

Russian

Не погибают ли с ними и достоинства их? Они умирают, не достигнув мудрости.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

heute können sie hier eine ausstellung über das leben und sterben dieses bedeutenden heerführers besuchen.

Russian

Сегодня здесь можно увидеть выставку, посвящённую жизни и смерти выдающегося военачальника.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind eure wali im diesseitigen leben und im jenseits.

Russian

(И скажут им ангелы): «Мы – ваши сторонники [хранители] в земной жизни и в Вечной.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er ist es, der lebendig macht und sterben läßt.

Russian

И если Он пожелает, чтобы на земле наступил непрерывный день, то ни одно вымышленное божество не сможет установить на земле ночь. А если Он пожелает, чтобы на земле наступила непрерывная ночь, то ни одно вымышленное божество не сможет озарить землю светом.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er ist derjenige, der lebendig macht und sterben läßt.

Russian

И если Он пожелает, чтобы на земле наступил непрерывный день, то ни одно вымышленное божество не сможет установить на земле ночь. А если Он пожелает, чтобы на земле наступила непрерывная ночь, то ни одно вымышленное божество не сможет озарить землю светом.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mehrere tage lang hatte er zwischen leben und tod geschwebt.

Russian

И несколько дней он находился между жизнью и смертью.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und gewiß, wir sind doch derjenige, der beleben und sterben läßt.

Russian

Только Мы, и никто другой, даруем жизнь, и затем только Мы отнимаем её.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geboren werden und sterben, pflanzen und ausrotten, was gepflanzt ist,

Russian

время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewiß, wir sind es, der belebt und sterben läßt, und zu uns ist das werden,

Russian

Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам вернутся все

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er ist es, der leben und sterben läßt, und in seinen händen ruht der wechsel von nacht und tag. wollt ihr es denn nicht begreifen?

Russian

И (только) Он [Аллах] – Тот, Который оживляет (Свои творения) и умертвляет (их); и Ему принадлежит смена ночи и дня [Он управляет ими]; разве вы не думаете (о Его единстве и могуществе)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als abraham sagte: «mein herr ist es, der lebendig macht und sterben läßt.»

Russian

Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей. [[Аллах рассказал нам истории некоторых предыдущих пророков, потому что они разъясняют истину и содержат различные доказательства истинности единобожия.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und fürwahr, wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und wir sind die (alles) erbenden.

Russian

Ведь Мы - Мы оживляем и умерщвляем, и Мы - наследники.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(damals) als ibrahim sagte: "mein herr ist derjenige, der lebendig macht und sterben läßt."

Russian

Аллах не ведет прямым путем несправедливых людей. [[Аллах рассказал нам истории некоторых предыдущих пророков, потому что они разъясняют истину и содержат различные доказательства истинности единобожия.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ruben lebe, und sterbe nicht, und er sei ein geringer haufe.

Russian

Да живет Рувим и да не умирает, и да не будет малочислен!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,283,080 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK