Results for schlachtbank translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

schlachtbank

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

ich will sie herunterführen wie lämmer zur schlachtbank, wie die widder mit den böcken.

Russian

Сведу их как ягнят на заклание, как овнов с козлами.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so doch moab muß verstört und ihre städte erstiegen werden und ihre beste mannschaft zur schlachtbank herabgehen muß, spricht der könig, welcher heißt der herr zebaoth.

Russian

Опустошен Моав, и города его горят, и отборные юноши его пошли на заклание, говорит Царь, – Господь Саваоф имя Его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erwürgt alle ihre rinder, führt sie hinab zu schlachtbank! weh ihnen! denn der tag ist gekommen, die zeit ihrer heimsuchung.

Russian

Убивайте всех волов ее, пусть идут на заклание; горе им! ибо пришел день их, время посещения их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da er gestraft und gemartert ward, tat er seinen mund nicht auf wie ein lamm, das zur schlachtbank geführt wird, und wie ein schaf, das verstummt vor seinem scherer und seinen mund nicht auftut.

Russian

Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и какагнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nämlich, daß sie mich wie ein armes schaf zur schlachtbank führen wollen. denn ich wußte nicht, daß sie wider mich beratschlagt hatten und gesagt: laßt uns den baum mit seinen früchten verderben und ihn aus dem lande der lebendigen ausrotten, daß seines namen nimmermehr gedacht werde.

Russian

А я, как кроткий агнец, ведомый на заклание, и не знал, что онисоставляют замыслы против меня, говоря : „положим ядовитое дерево в пищу его и отторгнем его от земли живых, чтобы и имя его более не упоминалось".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,255,577 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK