Ask Google

Results for strom translation from German to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Serbian

Info

German

Strom

Serbian

електрична струја

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Wohnbau, Wasser, Strom,

Serbian

Одећа и обућа

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Da Samla starb, ward Saul König, von Rehoboth am Strom.

Serbian

A kad umre Samada, zacari se na njegovo mesto Saul iz Rovota na reci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Und das währte sieben Tage lang, daß der HERR den Strom schlug.

Serbian

I navrši se sedam dana kako reku udari Gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Wie ein Wasser ausläuft aus dem See, und wie ein Strom versiegt und vertrocknet,

Serbian

Kao kad voda oteèe iz jezera i reka opadne i usahne,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Du hast sein Gewächs ausgebreitet bis an das Meer und seine Zweige bis an den Strom.

Serbian

Pustio je loze svoje do mora i ogranke svoje do reke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Da Samla starb, ward König an seiner Statt Saul von Rehoboth am Strom.

Serbian

A kad umre Samada, zacari se na njegovo mesto Saul iz Rovota na reci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Es soll aber das Recht offenbart werden wie Wasser und die Gerechtigkeit wie ein starker Strom.

Serbian

Nego sud neka teèe kao voda i pravda kao silan potok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Und das Wasser in den Seen wird vertrocknen; dazu der Strom wird versiegen und verschwinden.

Serbian

I nestaæe vode iz mora, i reka æe presahnuti i zasušiti se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Er wird herrschen von einem Meer bis ans andere und von dem Strom an bis zu der Welt Enden.

Serbian

Vladaæe od mora do mora, i od reke do krajeva zemaljskih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Fahr hin durch dein Land wie ein Strom, du Tochter Tharsis! Da ist kein Gurt mehr.

Serbian

Predji preko zemlje svoje kao potok, kæeri tarsiska; nema više pojasa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Und er war ein Herr über alle Könige vom Strom an bis an der Philister Land und bis an die Grenze Ägyptens.

Serbian

I vladaše nad svim carevima od reke do zemlje filistejske i do medje misirske.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Tatsächlich sind die, die Zugang zu Strom haben, daran gewöhnt, dass alle drei Tage der Strom ausfällt.

Serbian

Uz zagađenje ugljen-dioksidom od samo 1,2, Madagaskar zauzima dobro mesto na HPI listi, gde je rangiran izmedu Francuske i Austrije.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Aber die Erde half dem Weibe und tat ihren Mund auf und verschlang den Strom, den der Drache aus seinem Munde schoß.

Serbian

I pomože zemlja ženi, i otvori zemlja usta svoja, i proždre reku koju ispusti zmija iz usta svojih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Und die Schlange schoß nach dem Weibe aus ihrem Munde ein Wasser wie einen Strom, daß er sie ersäufte.

Serbian

I ispusti zmija za ženom iz usta svojih vodu kao reku, da je utopi u reci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Die Worte in eines Mannes Munde sind wie tiefe Wasser, und die Quelle der Weisheit ist ein voller Strom.

Serbian

Reèi su iz usta èoveèijih duboka voda, izvor je mudrosti potok koji se razliva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Sie werden trunken von den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkest sie mit Wonne als mit einem Strom.

Serbian

Hrane se od izobila doma Tvog, i iz potoka sladosti svojih Ti ih napajaš.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Und es ging aus von Eden ein Strom, zu wässern den Garten, und er teilte sich von da in vier Hauptwasser.

Serbian

A voda teèaše iz Edema natapajuæi vrt, i odande se deliše u èetiri reke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Also floh er und alles, was sein war, machte sich auf und fuhr über den Strom und richtete sich nach dem Berge Gilead.

Serbian

I pobeže sa svim blagom svojim, i podiže se te predje preko vode, i uputi se ka gori Galadu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

Anstieg der Strom- und Wärmeerzeugung in Wärmekraftwerken sowohl in absoluten Zahlen als auch im Vergleich zu anderen Quellen;

Serbian

Трендови емисија гасова са ефектом стаклене баште у EУ у протеклих

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK