Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die strategische gesamtplanung mit zielen, erwarteten ergebnissen und leistungsindikatoren;
celkové strategické plánovanie vrátane cieľov, očakávaných výsledkov a ukazovateľov výkonnosti,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
das mehrjährige arbeitsprogramm enthält die strategische gesamtplanung mit zielen, erwarteten ergebnissen und erfolgsindikatoren.
vo viacročnom pracovnom programe je stanovené všeobecné strategické plánovanie vrátane cieľov, očakávaných výsledkov a ukazovateľov výkonnosti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im mehrjährigen arbeitsprogramm wird die strategische gesamtplanung einschließlich zielen, erwarteten ergebnissen und leistungsindikatoren festgelegt.
vo viacročnom pracovnom programe je stanovené strategické plánovanie vrátane cieľov, očakávaných výsledkov a ukazovateľov výkonnosti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei dieser maßnahme ist der faktor zeit von kritischer bedeutung für die gesamtplanung des galileo-programms.
táto akcia má pre celkové plánovanie galilea rozhodujúci význam z časového hľadiska.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die spezifischen maßnahmen, die durch den egf finanziert werden, müssen mit der gesamtplanung aller betroffenen akteure vereinbar sein.
Špecifické činnosti financované fondom musia zapadať do celkového plánovania všetkých zúčastnených aktérov.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die erfahrungen der vergangenheit und die studien über die veranstaltung „kulturhauptstadt europas“ bestätigen, dass die gesamtplanung mehr zeit erfordert.
skúsenosti a štúdia potvrdzujú, že čas určený na celkové plánovanie je potrebné predĺžiť.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
angemessene kenntnisse derjenigen gewerbe, organisationen, vorschriften und verfahren, die bei der praktischen durchführung von bauplänen betroffen sind, sowie der eingliederung der pläne in die gesamtplanung.
primerané vedomosti o priemyselných odvetviach, organizáciách, predpisoch a postupoch spojených s premietaním konceptov projektov do stavieb a s integrovaním plánov do celkového plánovania.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
11. angemessene kenntnis derjenigen gewerbe, organisationen, vorschriften und verfahren, die bei der praktischen durchführung von bauplänen eingeschaltet werden, sowie der eingliederung der pläne in die gesamtplanung.
11. primeraných vedomostí o priemysle, organizáciách, predpisoch a procedúrach spojených so zavádzaním konceptov projektov do stavieb s integrovaním plánov do všeobecného plánovania.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der mehrjährigen programmplanung werden die mittel- und langfristige strategische gesamtplanung einschließlich der ziele, erwarteten ergebnisse und leistungsindikatoren sowie die ressourcenplanung einschließlich des mehrjährigen finanz- und personalplans festgelegt.
vo viacročnom programe sa stanovuje celkový strategický program v strednodobom a dlhodobom horizonte vrátane cieľov, očakávaných výsledkov a ukazovateľov plnenia, ako aj plánovanie zdrojov vrátane viacročného rozpočtu a zamestnancov.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anhaltspunkte dafür, dass es sich um ein einziges projekt handelt, können beispielsweise eine vorausgehende gesamtplanung und gesamtkonzeption durch den öffentlichen auftraggeber oder die vergabestelle sein oder auch der umstand, dass die verschiedenen bestandteile ein und demselben wirtschaftlichen und technischen zweck dienen oder anderweitig logisch miteinander verknüpft sind.
ukazovatele existencie jedného projektu spočívajú v celkovom predchádzajúcom plánovaní a koncipovaní verejným obstarávateľom alebo obstarávateľom, skutočnosti, že jednotlivé obstarávané prvky spĺňajú jednotnú hospodársku a technickú funkciu alebo že sú inak logicky prepojené.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(123) der umstrukturierungsplan enthalte alle erforderlichen unterlagen in der nötigen detaillierungstiefe. deutschland sehe in dem vorliegenden plan eine stabile basis für die sicherstellung der rentabilität der bgb. die rentabilität des gesamten bankensektors in deutschland sei aufgrund der schwierigen gesamtwirtschaftlichen lage deutlich zurückgegangen. die durchschnittliche eigenkapitalrendite habe sich von 11,2% im jahre 1999 über 9,3% im jahre 2000 auf nur noch 6,2% im jahre 2001 verringert. in den mitteilungen der bundesregierung würden die ergebnisse jedes geschäftsfelds für die jahre 2001-2006 konsequent einzeln ausgewiesen und in nachvollziehbaren stufen hergeleitet. dabei erfolge eine gesamtplanung entlang der stufen summe der erträge, betriebsergebnis vor und nach risikovorsorge und gewinn vor steuern.
(123) plán reštrukturalizácie obsahuje všetky potrebné podklady s dostatočnou podrobnosťou. nemecko vidí v predloženom pláne stabilnú bázu pre zabezpečenie rentability bgb. rentabilita celého bankového sektoru v nemecku v dôsledku ťažkej hospodárskej situácie značne poklesla. priemerná rentabilita vlastného kapitálu klesala z 11,2% v roku 1999 cez 9,3% v roku 2000 na iba 6,2% v roku 2001. v oznámeniach spolkovej vlády sa výsledky každej obchodnej oblasti na roky 2001 — 2006 vykazujú dôsledne samostatne, vyvodené v prehľadných stupňoch. celkové plánovanie sa pritom uskutočňuje podľa hodnoty výnosov, výsledku podniku pred a po prevencii rizík a zisku pred zdanením.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: