Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verbesserung des informationsflusses
zlepšenie informačného reťazca
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
g) verbesserung des informationsflusses;
g) posilňovanie informačných tokov;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.1.2 klarstellung des informationsflusses
3.1.2 vysvetlenie toku informácií
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4. verbesserung des informationsflusses als vorbedingung
4. predbežnÁ podmienka: zlepšiť tok informÁciÍ
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verbesserung der koordination des informationsflusses durch moderne kommunikationstechnologie
zlepšenie koordinácie informačných tokov prostredníctvom modernej komunikačnej technológie
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verbesserung des informationsflusses durch einrichtung eines elektronischen datenaustauschs
zlepšiť tok informÁciÍ vytvorenÍm informatizovanÉho systÉmu
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) zur gewährleistung des freien informationsflusses und der freien meinungsäußerung in der eu
b) a umožnil slobodný tok informácií a sloboda slova v rámci eÚ,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das programm konzentriert sich auf die verbesserung des informationsflusses zum verbraucher und die vertretung der verbraucherinteressen.
program sa bude sústreďovať na zlepšovanie informačného toku smerom k spotrebiteľom a na zastupovanie záujmov spotrebiteľa.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verbesserung des informationsflusses über politische entwicklungen und laufende sowie geplante aktivitäten zur reform des sicherheitssektors;
zlepšovania informačných tokov, ktoré sa týkajú rozvoja politík a pokračujúcich a plánovaných činností v rámci ssr,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durch die rapide zunahme des weltweiten informationsflusses wird der schutz der personenbezogenen daten vor große herausforderungen gestellt.
toto rýchle zvýšenie informačných tokov vo svete prináša so sebou veľké problémy, pokiaľ ide o práva jednotlivcov na ochranu osobných údajov.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der ausbau des transeuropäischenverkehrsnetzes wurde durch die verbesserung des informationsflusses zwischen den mitgliedstaaten, der eu und investoren gefördert.
zlepšením informačných kanálov medzi členskými štátmi, eÚ a investormi bolo podporené ďalšie budovanie transeurópskej dopravnej siete.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dem aufbau eines reibungslosen informationsflusses zwischen den verkehrsträgern und der möglichkeit, multimodale und unimodale dienste im gesamten transeuropäischen verkehrssystem bereitzustellen
vytvorenie plynulého toku informácií medzi jednotlivými druhmi dopravy a umožnenie poskytovania multimodálnych služieb a služieb v rámci jedného druhu dopravy v celom transeurópskom dopravnom systéme.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die aufsichtskollegien sind ein eckpfeiler des europäischen aufsichtssystems und spielen bei der gewährleistung eines ausgewogenen informationsflusses zwischen den herkunftslandund den aufnahmelandbehörden eine wichtige rolle.
kolégiá orgánov dohľadu sú podstatou systému dohľadu v eÚ a hrajú dôležitú úlohu pri zaisťovaní vyrovnaného toku informácií medzi domácimi a hostiteľskými orgánmi.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-verbesserung des informationsflusses zum verständnis der zusammenhänge zwischen verschmutzungsquellen und gesundheitlichen auswirkungen (aktionen 1-4);
-zlepšenie informačného reťazca kvôli pochopeniu spojení medzi zdrojmi znečisťovania a účinkami na zdravie (činnosti 1-4);
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-verbesserung der koordinierung und des informationsflusses zwischen den projekten der kommission und jenen der mitgliedstaaten, um die kohärenz der maßnahmen in den betroffenen regionen sicherzustellen.
-zlepšovanie koordinácie a toku informácií medzi projektami komisie a členských štátov s cieľom uskutočňovať v tejto oblasti zosúladené kroky.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-sicherstellung eines möglichst umfassenden informationsflusses, um eine systematische einbindung der zivilgesellschaftlichen organisationen in die verhandlungen und die erarbeitung von folgenabschätzungen auf nationaler und regionaler ebene zu gewährleisten.
-potrebu rozšírenia čo najpodrobnejších informácií, ktoré umožnia systematické zapojenie organizácií občianskej spoločnosti do vyjednávaní a do vypracovania rozborov dosahu, už či na národnej alebo regionálnej úrovni,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darüber hinaus tragen die fehlende verpflichtung zur einrichtung eines systems zur erstattung freiwilliger meldungen in ergänzung zur meldepflicht sowie mangelnde klarheit hinsichtlich der meldepflichtigen ereignisse und des informationsflusses dazu bei, dass ereignisse nur unzureichend erfasst werden.
okrem toho skutočnosť, že nie je povinnosť zaviesť systém dobrovoľných hlásení, aby sa doplnili systémy povinných hlásení, a nedostatočná jasnosť, pokiaľ ide o povinnosti hlásiť udalosti a tok informácií, takisto prispieva k nedostatočnému zhromažďovaniu udalostí.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die verbesserung der politischen steuerung, die einsetzung eines verfahrensprüfers und die präzisierungen bezüglich des informationsflusses zwischen dem olaf und den betroffenen organen, einrichtungen, Ämtern und agenturen tragen zu einem ausgewogenen verhältnis zwischen unabhängigkeit und kontrolle bei.
posilnenie riadenia spoločne so zavedením funkcie –poradcu pre revíziu a spresnení týkajúcich sa toku informácií medzi olaf-om a príslušnými inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami, prispieva k vytvoreniu skutočnej rovnováhy medzi nezávislosťou a kontrolou.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der ewsa bedauert, dass es in der mitteilung an informationen über aktionen auf nationaler und regionaler ebene mangelt, und ist der auffassung, dass in zukunft ein rahmen zur gewährleistung eines angemessenen informationsflusses sowie zum sammeln und austausch von informationen über bewährte verfahren geschaffen werden sollte.
ehsv vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že oznámenie neobsahuje informácie o činnosti na národnej a regionálnej úrovni a domnieva sa, že v budúcnosti by sa mal vytvoriť rámec na zabezpečenie plynulého toku informácií, ako aj zhromažďovania a výmeny informácií o osvedčených postupoch.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
zur verbesserung des informationsflusses zwischen der ezb und der europäischen kommission sowie den nzben und den nationalen münzemittenten sollte zugelassenen stellen ein beschränkter zugang zu den cis-2-daten gewährt werden.
akceptovateľným tretím stranám by mal byť poskytnutý obmedzený prístup k údajom cis 2 za účelom zlepšenia prenosu informácií medzi ecb a európskou komisiou, ako aj medzi ncb a vnútroštátnymi orgánmi vydávajúcimi mince.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: