Ask Google

Results for beförderungsdokuments translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

a) eine Kopie des Beförderungsdokuments;

Spanish

a) copia del documento de transporte;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Inhalt des Anhangs der Richtlinie: Inhalt des Beförderungsdokuments

Spanish

Contenido del anexo de la Directiva: contenido de la carta de porte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: MatteoT

German

Neben den Bemühungen um eine umfassende Haftungsregelung für Europa könnte die Kommission auch den zusätzlichen Nutzen der Standardisierung eines Beförderungsdokuments für multimodale Verkehrsdienste prüfen.

Spanish

Independientemente de la solución que se encontrara para el aspecto de la responsabilidad en Europa, la Comisión podría analizar el valor añadido que supondría el establecimiento de un documento de transporte normalizado para las operaciones multimodales.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

In Konsultation mit den Interessengruppen wird die Kommission die Einzelheiten und den Zusatznutzen eines einheitlichen Beförderungsdokuments für den gesamten Güterverkehr, unabhängig vom Verkehrsträger, prüfen.

Spanish

En consulta con las partes interesadas, la Comisión estudiará los detalles y el valor añadido de establecer un documento de transporte único para todo transporte de mercancías, con independencia del modo de transporte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

4.23 In Bezug auf den Güterverkehr erachtet der Ausschuss die geplante Einführung eines ein­heitlichen Beförderungsdokuments als positiv, wenn es zur Verringerung des ohnehin schon erheblichen Verwaltungsaufwands beiträgt.

Spanish

4.23 Por lo que respecta al transporte de mercancías, el Comité considera positiva la utilidad del documento de transporte único en formato electrónico si reduce la cantidad ya excesiva de formas de contrato.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Die Umgehung der mengenmäßigen Beschränkungen bei der Einfuhr von Textilwaren durch betrügerische Angaben zum Ursprung, die Fälschung von Ausfuhrgenehmigungen und anderen Dokumenten (Ursprungsbescheinigungen, Beförderungsdokumente ...).

Spanish

La elusión de las restricciones cuantitativas a la importación de productos textiles mediante declaraciones fraudulentas sobre el origen, la falsificación de las licencias de exportación y de otros documentos (certificados de origen, documentos de transporte ...).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Ich möchte quer durch Europa reisen und dabei Flugzeug, Eisenbahn und Schiff, städtischen Nahverkehr und Straßenverkehr miteinander kombinieren können, ich möchte eine solche Reise online planen und dafür ein einziges Beförderungsdokument online kaufen können.

Spanish

Yo quiero viajar por Europa cambiando de un avión a un tren o a un barco, utilizando el transporte urbano o el transporte por carretera, con un solo billete planificado y comprado en Internet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Anspruch auf Beförderungsdokumente für die gesamte Reise

Spanish

Derecho a la expedición de billetes únicos

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Beförderungsdokumente für die gesamte Reise

Spanish

Desarrollar los sistemas de billete único

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Betrifft: Name und Anschrift des Empfängers im Beförderungsdokument

Spanish

Asunto: nombre y dirección del expedidor en la carta de porte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: MatteoT

German

Betrifft: UN 1202, 1203, 1223 und Klasse 2 - kein Beförderungsdokument

Spanish

Asunto: números ONU 1202, 1203 y 1223, y clase 2 - sin carta de porte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: MatteoT

German

Betrifft: Verwendung des für den Seeverkehr bestimmten Dokuments als Beförderungsdokument für Fahrten über kurze Entfernungen im Anschluss an die Entladung der Schiffe

Spanish

Asunto: utilización del documento marítimo como carta de porte para trayectos cortos efectuados tras la descarga del buque.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: MatteoT

German

Betrifft: Verzicht auf bestimmte Angaben im Beförderungsdokument (n2)

Spanish

Dispensa de incluir determinadas indicaciones en la carta de porte (n2).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Da Elektrizität aber nicht mit herkömmlichen Beförderungsmitteln (LKW, Eisenbahn, Schiff) befördert wird, bereitet die Vorlage herkömmlicher Nachweise für einen Versand oder eine Beförderung (Beförderungsdokumente, Buchbelege) im Allgemeinen Probleme.

Spanish

Generalmente será difícil presentar pruebas de la expedición o el transporte, desde el punto de vista tradicional (documentos de transporte, otros documentos justificativos), puesto que la electricidad no se transporta por medios tradicionales de transporte (camión, tren, buque).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Da diese Daten zu Beginn der Fahrt nicht verfügbar sind und erst während der Fahrt an das Fahrzeug weitergeleitet werden, ist die Erstellung der Beförderungsdokumente vor Beginn der Fahrt nicht möglich.

Spanish

Dado que dicha información no está disponible al inicio de la operación de transporte y se enviará al vehículo durante la misma, no es posible redactar la carta de porte antes de que comience el trayecto.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Damit sichergestellt ist, daß das Luftfahrtunternehmen sich der ihm obliegenden Verpflichtungen im Fall der Nichtbeförderung nicht entziehen kann, ist auch der Entwicklung neuer Formen von Beförderungsdokumenten Rechnung zu tragen.

Spanish

Considerando que para garantizar que el transportista aéreo no pueda eludir las obligaciones que le incumben en caso de denegación de embarque, debe asimismo tenerse en cuenta el desarrollo de nuevas formas de billetes;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Die Ausnahmen betreffen die Etikettierung und Kennzeichnung von Versandstücken, die Beförderungsdokumente, die Fahrerbescheinigung und die Bescheinigung über die Genehmigung gemäß Teil 9.

Spanish

Las excepciones se refieren al etiquetado y marcado de los embalajes, las cartas de porte, el certificado del conductor y el certificado de aprobación con arreglo a la parte 9.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Die Begriffsbestimmung für den "Flugschein" sollte dahingehend erweitert werden, daß sie auch Beförderungsdokumente einschließt, die von Reiseveranstaltern verkauft werden.

Spanish

Debería ampliarse la definición de "billete" para incluir los billetes vendidos por operadores de circuitos con servicios combinados.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Die Begriffsbestimmung für den "Flugschein" sollte dahingehend erweitert werden, daß sie auch von Reiseveranstaltern verkaufte Beförderungsdokumente einschließt.

Spanish

Debería ampliarse la definición de "billete" para incluir los billetes vendidos por operadores de circuitos con servicios combinados.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Diese Beförderungsdokumente sind in der Regel verkehrsträgerspezifisch.

Spanish

Normalmente, cada modo de transporte tiene sus documentos específicos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK