Ask Google

Results for heideflächen translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

Atlantische Heideflächen flächen

Spanish

La mayor prioridad para la conservación es, con toda evidencia, proteger las zonas restantes de futuras explotaciones y construcciones.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ursprünglich waren weiteTeile der atlantischen Region von ausgedehnten Heideflächen bedeckt.

Spanish

Los brezales atlánticos cubrieron en su día una vasta extensión de la región atlántica.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

In den meisten Ländern verschwanden auf dieseWeise 80-90 % aller Heideflächen.

Spanish

Como consecuencia, la mayoría de países perdieron entre el 80 % y el 90 % de los brezales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Inzwischen wird versucht, diese Fragmente zu größeren zusammenhängenden Gebieten zusammenzuführen, indem vorhandene Flächen wiederhergestellt und zwischen diesen Fragmenten befindliche Flächen in Heideflächen umgewandelt werden.

Spanish

Actualmente, hay en marcha proyectos para volver a conectar estos pequeños fragmentos y convertirlos en zonas más grandes y coherentes mediante la restauración de las zonas existentes y la replantación de brezales en las zonas intermedias.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Dies mag zwar beträchtlich erscheinen, verschleiert jedoch dieTatsache, dass die meisten Heideflächen stark zersplittert sind und nur noch als isolierte Restgebiete mit jeweils höchstens 10-50 ha Fläche existieren.

Spanish

Aunque pueda parecer un porcentaje significativo, es engañoso, ya que la mayoría de estos parajes están muy fragmentados y solo existen en pequeñas zonas aisladas cuyo tamaño oscila entre las 10 y las 50 hectáreas cada una, como máximo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

So können beispielsweise Anstrengungen zum Schutz der Heideflächen und zur Bekämpfung der Erosion in nördlichen Ländern fehlschlagen, da die Flächen als Ergebnis von viehbestandsabhängigen Zahlungen, besonders in der Schafzucht, überweidet werden.

Spanish

Por ejemplo, la labor que se ha dedicado a proteger los brezales y a combatir la erosión en las regiones del norte puede fra­casar debido al pastoreo excesivo resultado de los sistemas de pago por cabezas de ganado, sobre todo en el sector del ganado lanar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Dadurch sind naturnahe Lebensräume von großer Bedeutung für die biologische Vielfalt entstanden (Salzwiesen und -sümpfe, Heideflächen, Grasflächen usw.).

Spanish

Originalmente, la mayoría de sus tierras fueron transformadas para emplearlas en actividades agrícolas extensivas de pequeña escala.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Heideflächen zum Beispiel, wo der insektenfressende Sonnentau (Drosera rotundifolia) wächst, sollte nur eine sehr leichte Beweidung durchgeführt werden, eventuell mit höchstens einem Schaf pro Hektar.

Spanish

Por ejemplo, en los matorrales húmedos donde crece la planta insectívora atrapamoscas (Drosera rotundifolia) se requiere solamente un pastoreo muy ligero, posiblemente no más de una oveja por hectárea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Diese extensiven Bewirtschaftungsverfahren führten zu optimalen Lebensbedingungen für bestimmte spezialisierte Pflanzen undTiere, deren Überleben schließlich vollständig vomVorhandensein der Heideflächen abhing. Dies gilt z. B. für Ziegenmelker, Heidelerche, Zauneidechse und Helm-Azurjungfer.

Spanish

Estas actividades de baja intensidad generaron condiciones ideales para determinados animales y plantas, como el chotacabras gris, la totovía, el lagarto ágil y el caballito del diablo, que han tenido que aprender a subsistir en los brezales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Festuca summilusitana beispielsweise ist nur auf den Heideflächen an den Küsten im Norden der Iberischen Halbinsel anzutreffen, in den Mündungsgebieten an der französischen Atlantikküste blüht Angelica heterocarpa, und Kalkgrasflächen imVereinigten Königreich bieten dem früh blühenden Enzian (Gentianella anglica) ideale Lebensbedingungen.

Spanish

Algunas de estas especies son las hierbas Festuca summilusitana, que solo se encuentran en los brezales costeros del norte de la Península Ibérica, Angelica heterocarpa, que crece a orillas de los estuarios a lo largo de la costa atlántica francesa, y la gencianácea Gentianella anglica, que aparece en los pastizales calizos del Reino Unido.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Jahrhundertelang haben Menschen verschiedene Möglichkeiten der Landbearbeitung entwickelt und somit die Entstehung zahlreicher so genannter „naturnaher Lebensräume“ mit vielen wild lebenden Pflanzenarten (Mähwiesen,bewaldete Weideflächen, offene Heideflächen) begünstigt,die für ihre Erhaltung bislang jedoch auf die fortwährende Nutzung durch den Menschen angewiesen sind.

Spanish

Durante siglos el ser humano ha desarrollado diferentes formas de trabajar la tierra,que han dado lugar a los llamados hábitats «seminaturales»,donde prospera la vida (praderas de hierba,pastos arbolados,llanuras de brezo) pero cuya supervivencia depende a la vez de la intervención continuada del hombre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Jahrhundertelang haben Menschen verschiedene Möglichkeiten der Landbearbeitung entwickelt und somit die Entstehung zahlreicher so genannter„naturnaher Lebensräume“ mit vielen wild lebenden Pflanzen- und Tierarten (Mähwiesen, Waldweiden, offene Heideflächen) begünstigt, die für ihre Erhaltung jedoch auf die fortwährende Nutzung durch den Menschen angewiesen sind.

Spanish

Durante siglos el ser humano ha desarrollado diferentes formas de trabajar la tierra, que han dado lugar a los llamados hábitats «seminaturales», donde prospera la vida (praderas de hierba, pastos arbolados, llanuras de brezo) pero cuya supervivencia depende a la vez de la intervención continuada del hombre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den Felsküsten Spaniens und Portugals anzutreffen. Manche Formen von Heideflächen wie z. B. die mit Erica ciliaris und Erica tetralixbewachsenen atlantischen feuchten Heiden und die atlantischen trockenen Heiden mit Erica vagans sind inzwischen so selten geworden, dass sie im Rahmen der FFH-Richtlinie nun schwerpunktmäßig geschützt werden.

Spanish

Los complejos mosaicos de llanos fangosos y marjales salinos también son de suma importancia para la vida de la flora y fauna silvestres.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— Heideflachen. . , ,. . . „,. , Somit erg.bt sich folgende Gliederung:1. Waldfläche ha bungen keine eigene Fläche ausgeschie- v a)

Spanish

— los nogales y castaños destinados principalmente a la producción de frutos, y otras plantaciones no forestales, como las mimbres;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK