Results for skonto translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

skonto

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

skonto für vorauszahlung

Spanish

descuento por pago anticipado

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

a) preisnachlässe durch skonto für vorauszahlungen;

Spanish

a) las disminuciones de precio a título de descuento por pago anticipado;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2451 preis ermäßigter preis ermäßigter tarif herabgesetzter preis preisnachlaß skonto sonderpreis werbepreis preis verkauf mit preisnachlaß verlustverkauf

Spanish

«- persona jurídica bt2 derecho civil rt impuesto sobre sociedades rt nacionalidad de las personas jurídicas sociedad lermiso de contaminación negociable sn cuota de contaminación permitida a los contaminadores por una autoridad competente, que puede modificarse o negociarse si no aumenta el nivel de contaminación.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(3) in die besteuerungsgrundlage sind nicht einzubeziehen: a) die preisnachlässe durch skonto für vorauszahlungen;

Spanish

3. no se comprenderán en la base imponible: a) las disminuciones de precio a título de descuento por pago anticipado;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ungewiss: durch diese option könnten größere und mächtigere unternehmen gestärkt werden, weil ihre verhandlungs­position im hinblick auf skonto für vorauszahlung verbessert würde.

Spanish

dudoso: esta opción podría reforzar la posición de las empresas más grandes o más fuertes puesto que reforzaría la posición negociadora de las empresas que piden un descuento por anticipar el pago.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ifim erhielt von italservice als vermittler eine zusatzvergütung und im fall der nichterfüllung der vertraglichen verpflichtungen des nutzers einen betrag in höhe des betrags, den italservice dem nutzer als skonto für den fall zugesagt hatte, dass er seinen verpflichtungen zur zahlung der leasinggebühren nachkommt.

Spanish

ifim recibía de italservice una compensación en concepto de intermediación y, en caso de incumplimiento del usuario, una cantidad equivalente a la prometida por italservice a éste en concepto de descuento por cumplimiento de sus obligaciones de pago de las cuotas de arrendamiento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die von der bayer ag ihren (deutschen) abnehmern berechneten preise (vor skonto, frei haus, ohne mwst.) betrugen :

Spanish

los precios (antes del descuento, libres de gastos de envío y sin iva) de bayer ag en alemania fueron, entre 1982 y 1986, los siguientes: en 1982 entre [...] dm y [...] dm ([...] — [... ] ecus) ; en 1983 entre [...] dm y [...] dm ([...] — [... ] ecus) ; en 1984 entre [...] dm y [...] dm ([...] — [... ] ecus) ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

um als anreiz zu wirken, muß der nachlaß schon interessant genug sein, z.b. 2 % skonto auf rechnungen, die innerhalb von 14 tagen nach der lieferung der ware bezahlt werden.

Spanish

tienen que ser suficientemente atractivos, por ejemplo, de un 2°¿ en facturas pagadas a los 14 días después de la fecha de entrega del producto. en

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

was für bargeld und einlagen gilt, ¡st auch anwendbar auf kredite und sonstige forderungen und verbindlichkeiten, die nicht gehandelt werden. wird jedoch ein bestehender kredit oder eine sonstige forderung an eine andere institutionelle einheit verkauft, so sollte die differenz zwischen dem rückkaufpreis und dem transaktionspreis zum zeitpunkt cler transaktion im umbewertun«skonto des verkäufers und des käufers gebucht werden.

Spanish

para calcular las ganancias de posesión nominales, las adquisiciones y las disposiciones (cesiones) de activos deben valorarse del mismo modo que en las cuentas de capital y financie ra, y los stocks de activos deben valorarse del mismo modo que en los balances.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,726,286,048 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK