Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
»verlaß das zimmer!
-vete de aquí. márchate al cuarto de jugar.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
verlaß mich für lange zeit."
¡aléjate de mí por algún tiempo!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und verlaß das meer als ruhige breite bahn.
¡deja el mar en calma!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und verlaß das meer, (wenn es) reglos ist.
¡deja el mar en calma!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aber was nützt mein jammer! jane, verlaß mich!
en fin: es inútil lamentarse.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
deine rechte will ich halten; verlaß mich nimmermehr.
tus leyes guardaré; no me abandones por completo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verlaß mich nicht, herr! mein gott, sei nicht ferne von mir!
no me desampares, oh jehovah. dios mío, no te alejes de mí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mein kind, gehorche der zucht deines vaters und verlaß nicht das gebot deiner mutter.
escucha, hijo mío, la disciplina de tu padre, y no abandones la instrucción de tu madre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verlaß sie nicht, so wird sie dich bewahren; liebe sie, so wird sie dich behüten.
no la abandones, y ella te guardará; ámala, y te preservará
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
»laß bessies hand los, kind: verlaß dich darauf, auf diese weise wirst du nicht hinaus gelangen.
suelta la mano de bessie, niña. no te figures que por esos procedimientos lograrás que te saquemos de aquí.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings liegen diese quellen außerhalb der gemeinschaft immer weiter entfernt und zudem in teilen der welt, auf deren stabilität auf lange sicht wenig verlaß ist.
pero estas fuentes exteriores estarán cada vez más distantes y situadas en zonas del mundo cuya estabilidad no está garantizada.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
»sage dich von mir los! verlaß mich!« brachte sie unter tränen hervor. »ich will morgen von dir weg ...
–déjame, déjame –decía entre sollozos–. me marcho mañana...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"ich bin immer erreichbar - wenn ich meinen laptop nicht dabei habe, dann verlasse ich mich auf skype auf meinem iphone."
cuando no tengo mi equipo portátil, tengo skype en mi iphone".
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting