Ask Google

Results for zeeschildpadden translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

Specifieke maatregelen voor ingesloten of in netten verstrikte zeeschildpadden

Spanish

Medidas específicas aplicáveis às tartarugas marinhas cercadas ou enredadas

Last Update: 2014-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

SLANGEN, ZEESCHILDPADDEN, ALLIGATORS, KAAIMANNEN, GAVIALEN EN HAGEDISSEN) |

Spanish

SERPENTES E TARTARUGAS DO MAR, VIVOS |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

02109300 | - - van reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen) |

Spanish

02109300 | - - De répteis (incluindo as serpentes e as tartarugas marinhas) |

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

Vaartuigen die in het oostelijke en centraalwestelijke deel van de Stille Oceaan met ringzegens vissen, moeten voor zover mogelijk alle zeeschildpadden, haaien, makreelgepen, roggen, zeebrasems en andere niet-doelsoorten onverwijld ongedeerd terugzetten.

Spanish

No oceano Pacífico oriental, ocidental e central, os cercadores com rede de cerco com retenida soltam prontamente indemnes, na medida do possível, todas as tartarugas marinhas, tubarões, espadins e veleiros, raias, dorados e outras espécies não-alvo.

Last Update: 2014-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

German

e) het terugzetten, voor zover dat doenbaar is, van zeeschildpadden die in visconcentratievoorzieningen (Fish Aggregating Devices, FAD's) of ander vistuig verstrikt zijn geraakt, wordt aangemoedigd;

Spanish

e) Na medida do possível, é recomendado soltar as tartarugas marinhas presas nos dispositivos de concentração de peixes ou noutras artes de pesca;

Last Update: 2014-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK