From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wo bist du
wie geht es dir
Last Update: 2014-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du geil
malibog ako
Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du hungrig
sigurado ka gutom
Last Update: 2016-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du schön
anak ngapala ako ng nanay at tatay ko
Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kai bist du pogi?
ok ikaw at ako parehas pogi
Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja ma was bist du
yes ma ano ka hw
Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du verloren, baby?
are you lost baby girl
Last Update: 2020-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
warum bist du geizig?
kuripot mo
Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hiermit bist du belobigt jazil jan
hiermitbist du jazil jan belobigt deine grundausbildung im velofahren bestanden zu haben.
Last Update: 2013-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?
at tinawag ng panginoong dios ang lalake at sa kaniya'y sinabi, saan ka naroon?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie lange bist du schon in deutschland?
anong pangalan mo
Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo warst du, da ich die erde gründete? sage an, bist du so klug!
saan ka nandoon nang ilagay ko ang mga patibayan ng lupa? ipahayag mo, kung mayroon kang unawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pharao aber fragte jakob: wie alt bist du?
at sinabi ni faraon kay jacob, ilan ang mga araw ng mga taon ng iyong buhay?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn menschen wider dich wüten, bist du auch noch gerüstet.
tunay na pupurihin ka ng poot ng tao: ang nalabi sa poot ay ibibigkis mo sa iyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei den heiligen bist du heilig, bei den frommen bist du fromm,
sa maawain ay magpapakamaawain ka; sa sakdal ay magpapakasakdal ka;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei den heiligen bist du heilig, und bei den frommen bist du fromm,
sa mahabagin ay pakikilala kang mahabagin; sa sakdal na tao ay pakikilala kang sakdal;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darum bist du mit stricken umgeben, und furcht hat dich plötzlich erschreckt.
kaya't ang mga silo ay nangasa palibot mo, at biglang takot ay bumabagabag sa iyo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du der erste mensch geboren? bist du vor allen hügeln empfangen?
ikaw ba ang unang tao na ipinanganak? o nalabas ka bang una kay sa mga burol?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so bist du verknüpft durch die rede deines mundes und gefangen mit den reden deines mundes.
ikaw ay nasilo ng mga salita ng iyong bibig, ikaw ay nahuli ng mga salita ng iyong bibig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du ein narr gewesen und zu hoch gefahren und hast böses vorgehabt, so lege die hand aufs maul.
kung ikaw ay gumagawa ng kamangmangan sa pagmamataas, o kung ikaw ay umisip ng kasamaan, ilagay mo ang iyong kamay sa iyong bibig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: