Results for schädlichen translation from German to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Thai

Info

German

denn er errettet dich vom strick des jägers und von der schädlichen pestilenz.

Thai

เพราะพระองค์จะทรงช่วยตัวท่านให้พ้นจากกับของพรานนกและจากโรคภัยอย่างร้ายแรงนั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du wirst ja nimmer eins mit dem schädlichen stuhl, der das gesetz übel deutet.

Thai

บัลลังก์แห่งความชั่วช้าจะร่วมมิตรกับพระองค์ได้หรือ คือผู้ที่ใช้กฎหมายประกอบการชั่วร้า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein böser achtet auf böse mäuler, und ein falscher gehorcht den schädlichen zungen.

Thai

ผู้กระทำความชั่วฟังริมฝีปากเท็จ และคนมุสาเงี่ยหูแก่ลิ้นเหลวไห

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und werdet erfahren, daß ich der herr bin, wenn ich mit euch tue um meines namens willen und nicht nach eurem bösen wesen und schädlichen tun, du haus israel, spricht der herr herr.

Thai

โอ วงศ์วานอิสราเอลเอ๋ย เมื่อเราได้กระทำกับเจ้าด้วยเห็นแก่นามของเรา มิใช่ตามทางอันชั่วของเจ้า หรือตามการกระทำที่เสื่อมทรามของเจ้า แล้วเจ้าจึงจะทราบว่าเราคือพระเยโฮวาห์ องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann ersetzten wir anstelle des schlechten das gute, bis sie sich erholten und sagten: "bereits überkam unsere ahnen sowohl das schädliche als auch das fröhliche." so richteten wir sie unerwartet zugrunde, während sie es nicht merkten.

Thai

“ภายหลังเราได้เปลี่ยนความดีแทนที่ความชั่วจนกระทั่งพวกเขามีมาก และพวกเขากล่าวว่า แท้จริงได้ประสบบรรพบุรุษของเรามาแล้วซึ่งความเดือดร้อน และความสุขสบาย แล้วเราจึงได้ลงโทษพวกเขาโดยกระทันหันขณะที่พวกเขาไม่รู้ตัว”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

r52: schädlich für wasserorganismenplease take the official translations! you find them here: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=celex:32001l0059:en:html

Thai

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

r53: kann in gewässern längerfristig schädliche wirkungen habenplease take the official translations! you find them here: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=celex:32001l0059:en:html

Thai

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

r58: kann längerfristig schädliche wirkungen auf die umwelt habenplease take the official translations! you find them here: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/lexuriserv/lexuriserv.do?uri=celex:32001l0059:en:html

Thai

please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sag: "ich verfüge für mich selbst weder über nützliches noch über schädliches, es sei denn über das, was allah will. und hätte ich kenntnis über das verborgene gehabt, gewiß hätte ich mir vom guten viel angeeignet, und schlechtes würde mich nicht treffen! ich bin doch nur ein ermahner und ein Überbringer froher botschaft für leute, die den iman verinnerlichen."

Thai

“จงกล่าวเถิดว่า (มุอัมมัด) ว่าฉันไม่มีอำนาจที่จะครอบครองประโยชน์ใด ๆ และโทษใด ๆ ไว้เป็นกรรมสิทธิ์แก่ตัวของฉันได้ นอกจากสิ่งที่อัลลอฮ์ทรงประสงค์เท่านั้น และหากฉันเป็นผู้ที่รู้สิ่งเร้นลับแล้ว แน่นอนฉันก็ย่อมกอบโกยสิ่งที่ดีไว้ มากมายแล้ว และความชั่วร้ายก็ย่อมไม่ต้องฉันได้ ฉันมิใช้ใครอื่น นอกจากผู้ตักเตือนและผู้ประกาศข่าวดีแก่กลุ่มชนที่ศรัทธาเท่านั้น”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und wenn die menschen schädliches trifft, richten sie bittgebete an ihren herrn umkehrend zu ihm. dann aber, wenn er ihnen von sich gnade erweist, da ist eine gruppe unter ihnen, die ihrem herrn gegenüber schirk betreiben.

Thai

และเมื่อทุกขภัยอันใดประสบแก่มนุษย์ พวกเขาก็วิงวอนขอต่อพระเจ้าของพวกเขา โดยเป็นผู้ผินหน้ากลับไปสู่พระองค์ ครั้นเมื่อพระองค์ได้ทรงให้พวกเขาลิ้มรสความเมตตาจากพระองค์ ณ บัดนั้นหมู่หนึ่งจากพวกเขาก็ตั้งภาคีต่อพระเจ้าของพวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle ihre worte sind schädlich und erlogen; sie lassen sich auch nicht weisen, daß sie gutes täten;

Thai

ถ้อยคำจากปากของเขาก็ชั่วช้าและหลอกลวง เขาหยุดที่จะประพฤติอย่างฉลาดและกระทำความด

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß man lasse suchen in den chroniken deiner väter; so wirst du finden in denselben chroniken und erfahren, daß diese stadt aufrührerisch und schädlich ist den königen und landen und macht, daß andere auch abfallen, von alters her, darum die stadt auch zerstört ist.

Thai

เพื่อว่าจะได้ค้นดูในหนังสือบันทึกของบรรพบุรุษของพระองค์ พระองค์จะพบในหนังสือบันทึกแล้วทราบว่าเมืองนี้เป็นเมืองมักกบฏ เป็นภยันตรายแก่บรรดากษัตริย์และมณฑลทั้งหลาย และได้มีการปลุกปั่นขึ้นจากสมัยเก่าก่อน เพราะเหตุนี้เองเมืองนี้จึงถูกทิ้งร้า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn die da reich werden wollen, die fallen in versuchung und stricke und viel törichte und schädliche lüste, welche versenken die menschen ins verderben und verdammnis.

Thai

ส่วนคนเหล่านั้นที่อยากร่ำรวยก็ตกอยู่ในการทดลองและติดบ่วงแร้ว และในตัณหาหลายอย่างอันโฉดเขลาและเป็นภัยแก่ตัว ซึ่งทำให้คนเราต้องจมลงถึงความพินาศเสื่อมสูญไ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der anfang seiner worte ist narrheit, und das ende ist schädliche torheit.

Thai

ถ้อยคำจากปากของเขาเป็นความเขลาตั้งแต่เริ่มปริปาก ตอนจบถ้อยคำนั้นก็เป็นความบ้าบออย่างร้า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein heilloser mensch, ein schädlicher mann geht mit verstelltem munde,

Thai

คนเหลวไหล คือคนชั่วร้าย ที่เที่ยวไปด้วยปากคดเคี้ย

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schädliche fliegen verderben gute salben; also wiegt ein wenig torheit schwerer denn weisheit und ehre.

Thai

แมลงวันตายย่อมทำให้ขี้ผึ้งของคนปรุงยาบูดเหม็นไป ดังนั้นความโง่เขลานิดหน่อยก็ทำให้เขาเสียชื่อด้วยในเรื่องสติปัญญาและเกียรติย

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

siehe, ein starker und mächtiger vom herrn wie ein hagelsturm, wie ein schädliches wetter, wie ein wassersturm, der mächtig einreißt, wirft sie zu boden mit gewalt,

Thai

ดูเถิด องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงมีผู้หนึ่งที่มีกำลังและแข็งแรง เหมือนพายุลูกเห็บ อันเป็นพายุทำลาย เหมือนพายุน้ำที่กำลังไหลท่วม ซึ่งจะเหวี่ยงลงถึงดินด้วยพระหัตถ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

siehe, ich will an dich, du schädlicher berg, der du alle welt verderbest, spricht der herr; ich will meine hand über dich strecken und dich von den felsen herabwälzen und will einen verbrannten berg aus dir machen,

Thai

พระเยโฮวาห์ตรัสว่า โอ ภูเขาซึ่งทำลายเอ๋ย ดูเถิด เราต่อสู้เจ้า เจ้าผู้ทำลายแผ่นดินโลกทั้งสิ้น เราจะเหยียดมือของเราออกต่อสู้เจ้า และกลิ้งเจ้าลงมาจากหน้าผา และจะกระทำให้เจ้าเป็นภูเขาที่ถูกไหม

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er sprach zu mir: menschenkind, diese leute haben unselige gedanken und schädliche ratschläge in dieser stadt;

Thai

และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า "บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย คนเหล่านี้คือผู้ที่ออกอุบายทำความบาปผิด และเป็นผู้ให้คำปรึกษาที่ชั่วร้ายในนครนี

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und siehe, es kamen sechs männer auf dem wege vom obertor her, das gegen mitternacht steht; und ein jeglicher hatte eine schädliche waffe in seiner hand. aber es war einer unter ihnen der hatte leinwand an und ein schreibzeug an seiner seite. und sie gingen hinein und traten neben den ehernen altar.

Thai

และ ดูเถิด มีชายหกคนเข้ามาจากทางประตูบน ซึ่งหันหน้าไปทางเหนือ ทุกคนถืออาวุธสำหรับฆ่ามา มีชายคนหนึ่งนุ่งห่มผ้าป่าน หนีบหีบเครื่องเขียนมากับคนเหล่านั้นด้วย และเขาทั้งหลายเข้าไปยืนอยู่ที่ข้างแท่นทองสัมฤทธิ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK