Ask Google

Results for auslegen translation from German to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

(3) UNIROLL auslegen.

Turkish

(3) UNIROLL'u d��eyin.

Last Update: 2011-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

Den D�mmstoff auslegen.

Turkish

Yal�t�m malzemesini d��eyin.

Last Update: 2011-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey bendelerim! Eğer rüya tabir ediyorsanız, bu rüyam hakkında bana bir fetva verin."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey efendiler, eğer siz rü'ya ta'bir ediyorsanız bu rü'yamın ta'birini bana anlatın."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey efendiler: “Siz rüya tabir ediyorsanız, benim bu rüyamı da halledin!” [7,60]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey ileri gelenler! Eğer rüya yormasını biliyorsanız rüyamı söyleyiniz." dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey ileri gelenler! Eğer rüya yorumluyorsanız, benim rüyamı da bana yorumlayınız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey ileri gelenler! Siz rüya tabir edebiliyorsanız benim bu rüyamın tabirini bana bildirin."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey ileri gelenler, rüya yormayı biliyorsanız bu rüyamı yorun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey seçkinler, rüyaların yorumunu yapabiliyorsanız bu rüyamı bana çözüverin."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr Vornehmen, gebt mir Auskunft über mein Traumgesicht, so ihr das Traumgesicht auslegen könnt.»

Turkish

Ey önde gelen (kahin-bilginler,) eğer rüya yorumluyorsanız benim bu rüyamı çözüverin" dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Haben sie alle Gaben, gesund zu machen? Reden sie alle mancherlei Sprachen? Können sie alle auslegen?

Turkish

Hepsinin hastaları iyileştirme armağanları var mı? Hepsi bilmediği dilleri konuşabilir mi? Hepsi bu dilleri çevirebilir mi?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Bir de yedi yeşil başak ile yedi kuru başak gördüm. Ey efendiler: “Siz rüya tabir ediyorsanız, benim bu rüyamı da halledin!” [7,60]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Ey bendelerim! Eğer rüya tabir ediyorsanız, bu rüyam hakkında bana bir fetva verin."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Ey efendiler, eğer siz rü'ya ta'bir ediyorsanız bu rü'yamın ta'birini bana anlatın."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Ey ileri gelenler! Eğer rüya yormasını biliyorsanız rüyamı söyleyiniz." dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Ey ileri gelenler! Eğer rüya yorumluyorsanız, benim rüyamı da bana yorumlayınız.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Ey ileri gelenler! Siz rüya tabir edebiliyorsanız benim bu rüyamın tabirini bana bildirin."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Ey ileri gelenler, rüya yormayı biliyorsanız bu rüyamı yorun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt."

Turkish

Ey seçkinler, rüyaların yorumunu yapabiliyorsanız bu rüyamı bana çözüverin."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Taufila
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK