Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du hast meine Übertretungen in ein bündlein versiegelt und meine missetat zusammengefaßt.
các tội phạm tôi bị niêm phong trong một cái túi, và chúa có thắt các sự gian ác tôi lại.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auf daß ihre herzen ermahnt und zusammengefaßt werden in der liebe und zu allem reichtum des gewissen verständnisses, zu erkennen das geheimnis gottes, des vaters und christi,
hầu cho lòng những kẻ ấy được yên ủi, và lấy sự yêu thương mà liên hiệp, đặng có nhiều sự thông biết đầy dẫy chắc chắn, đến nỗi có thể hiểu sự mầu nhiệm của Ðức chúa trời, tức là Ðấng christ,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß es ausgeführt würde, da die zeit erfüllet war, auf daß alle dinge zusammengefaßt würden in christo, beide, das im himmel und auf erden ist, durch ihn,
để làm sự định trước đó trong khi kỳ mãn, hội hiệp muôn vật lại trong Ðấng christ, cả vật ở trên trời và vật ở dưới đất.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- ja. also, stephen, zusammengefasst...
vậy, vậy em...nói tóm lại, như mọi người đã biết chương đầu có khá nhiều thiếu sót.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: