Results for αγχιστείας translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

αγχιστείας

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

συγγένεια εξ αγχιστείας

English

relationship by marriage

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

συγγενείς εξ αίματος ή εξ αγχιστείας

English

relatives through blood or through marriage

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Βαθμός συγγένειας εξ αίματος ή εξ αγχιστείας με τον θανόντα*:

English

relationship to the deceased*:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

δικαιώματα και υποχρεώσεις που απορρέουν από οικογενειακές σχέσεις, σχέσεις συγγένειας εξ αίματος, γάμου ή αγχιστείας

English

rights and duties arising out of a family relationship, parentage, marriage or affinity

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

Δεν γίνεται δεκτή η υποψηφιότητα στενών συγγενών, εξ αίματος ή εξ αγχιστείας, των μελών του προσωπικού.

English

candidates closely related by blood or marriage to a staff member will not normally be selected for engagement.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Οι ανιόντες και κατιόντες, αδελφοί και αδελφές ή συγγενείς εξ αγχιστείας ίδιου βαθμού του εργοδότη, όταν απασχολούνται μόνοι στην επιχείριση.

English

employers may not employ any workers, whether manual or non-manual, whether contracted or under an apprenticeship contract, on work between midnight on saturday night and midnight on sunday night.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Ωστόσο, οι δύο συμβάσεις προβλέπουν δυνατότητες επιφυλάξεων ως προς την εφαρμογή τους σε υποθέσεις διατροφής, ιδίως μεταξύ συγγενών σε πλάγια γραμμή ή συγγενών εξ αγχιστείας.

English

but both conventions provide for the possibility of entering reservations as to their application to maintenance obligations between persons related collaterally or by affinity.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Καθορίζει το εφαρμοστέο δίκαιο στις υποχρεώσεις διατροφής που απορρέουν από οικογενειακή σχέση, σχέση συγγένειας, γάμου ή αγχιστείας, περιλαμβανομένων των υποχρεώσεων διατροφής που έναντι τέκνου ανεξαρτήτως από το αν οι γονείς είναι ή όχι παντρεμένοι.

English

it determines the law applicable to maintenance obligations arising from a family relationship, parentage, marriage or affinity, including a maintenance obligation in respect of a child regardless of the marital status of the parents.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

2) Ως "μέλη της οικογενείας", κατά την έννοια της Συμφωνίας ΕΟΚ­Μαρόκου, μπορούν να θεωρούνται και οι ανιόντες, εξ αίματος ή και εξ αγχιστείας.

English

(2) a person related by blood or by marriage in the ascending line may also be regarded as a 'member of the family' for the purposes of the eec-morocco agreement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

ohe, Συμβούλιο Ασφαλείας του — (7606) οικιακή μικροσυσκευή use οικιακή ηλεκτρική συσκευή (6826) οικογένεια εξ αγχιστείας ΜΤ 2806 οικογένεια ΒΤ1 οικογένεια

English

mt bt1 rt rt passenger tariff mt 4806 transport policy bt1 transportation tariff bt2 transport price rt carriage of passengers patent, community — use european patent (6416) party, formation of a — (0411) patent, european — (6416) passenger traffic use carriage of passengers (4811) party insurance, third— (2431) patent for invention use patent (6416) passenger transit use transit (4811)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Greek

Γενικά, τα μέλη της οικογένειας του κατόχου είναι ο/η σύζυγος, οι ανιόντες και κατιόντες συγγενείς (περιλαμβάνονται και οι εξ αγχιστείας ή εξ υιοθεσίας) και τα αδέλφια του κατόχου ή του/της συζύγου.

English

generally, the family members of the holder are the spouse, relatives in the ascending or descending line (including those by marriage and by adoption) and brothers and sisters of the holder or his/her spouse.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,144,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK