Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
και μέτρα στήριξης της φερεγγυότητας των τραπεζών: μέτρα ύψους 409 δισεκατ. ευρώ (3% του ΑΕΠ) για ανακεφαλοποίηση και την αντιμετώπιση των απομειωμένων περιουσιακών στοιχείων.
€409 billion (3% of gdp) recapitalisation measures and treatment of impaired assets.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Επιπλέον, στο ΕΤΧΣ (Ευρωπαϊκό Ταμείο Χρηματοπιστωτικής Σταθερότητας) θα δοθεί μεγαλύτερη ευελιξία παρέμβασης: προληπτική συνδρομή, τραπεζική ανακεφαλοποίηση μέσω του δημοσίου, συμπεριλαμβανομένων των εκτός προγράμματος χωρών, και παρεμβάσεις της δευτερογενούς αγοράς σε εξαιρετικές περιστάσεις με βάση ανάλυση της ΕΚΤ.
in addition, the efsf (financial stability facility) will get more flexibility to intervene: precautionary assistance, recapitalisation of banks through governments, including in non programme countries; and secondary market interventions in exceptional circumstances on the basis of an analysis by the ecb.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: