Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Το ΣΓΠ θεσπίζεται με βάση τα στοιχεία του ελαιοκομικού μητρώου.
the gis shall be created using the data from the olive cultivation register.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
αντίγραφο της δήλωσης που υποβάλλεται για την κατάρτιση του ελαιοκομικού κτηματολογίου.
a copy of the declaration submitted for the purpose of compiling the olive-cultivation register.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Λεπτομερέστερη πληροφόρηση για κάθε ελαιώνα πρέπει να είναι διαθέσιμη στο πλαίσιο του ελαιοκομικού μητρώου.
detailed information on each olive grove should be available in the register of olive cultivation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Εκμεταλλεύσεις μεγέθους κάτω του 0,3 ελαιοκομικού εκταρίου ΣΓΠ πρέπει να είναι επίσης επιλέξιμες προς ενίσχυση.
holdings of less than 0,3 olive gis-ha should be equally eligible.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
«ελαιοκομική έκταση», η έκταση ενός ελαιοκομικού αγροτεμαχίου, ή για κάθε διάσπαρτο ελαιόδενδρο, μια έκταση ενός are 7
'area under olive trees` means the area of an olive-growing parcel, or, for each scattered olive tree, an area of 1 are;