Ask Google

Results for επικαλούνται translation from Greek to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

επικαλούνται ενώπιον των εθνικών δικαστηρίων

English

As far as the third question was concerned, the Court first emphasized that Directive 76/207 was not intended to apply in social security matters.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Επικαλούνται βέβαια τα δικαιώ­ματα της αυτοδιάθεσης.

English

My group fully endorses what was said about the place of EMU within the Community.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

2) επικαλούνται τά αισθήματα εθνικής αλληλεγγύης-

English

2) they appeal to feelings of national solidarity;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οι προσφεύ­γοντες επικαλούνται συναφώς τα ακόλουθα στοιχεία:

English

In that respect, the applicants points to the following factors:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μόνο για υποεγκαταστάσεις που επικαλούνται σημαντική επέκταση παραγωγικής ικανότητας

English

Only for sub-installations which claim a significant extension of capacity

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οι εταιρείες Terni επικαλούνται εύλογες προσδοκίες για δύο λόγους.

English

The Terni companies claim legitimate expectations on two grounds:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οι βελγικές αρχές επικαλούνται, εξάλλου, ως παράδειγμα πρόσφατη απόφαση [...].

English

The Belgian authorities also cite as an example a recent decision [...].

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

«Την εθνική ασφάλεια θα πρέπει να την επικαλούμαστε με φειδώ.

English

"National security should be invoked sparingly.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Δέσμευσή μας είναι να επικαλούμαστε το έγγραφο με ακρίβεια.

English

Our obligation is to refer to the document punctually.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η εφημερίδα επικαλούνταν ανεπίσημες πηγές κοντά στις αρχές του Βελιγραδίου.

English

The paper cited unofficial sources close to authorities in Belgrade.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

επικαλούμαι την αρχή της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης

English

to claim protection of their legitimate expectations

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι τα δικαιώματά μου έναντι τρίτου

English

to invoke his rights vis-à-vis a third party

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι τη νόμιμη εμπιστοσύνη

English

to rely on the argument of legitimate expectations

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι δικαστική απόφαση έναντι οποιουδήποτε ενδιαφερομένου

English

to invoke a judgment against any party concerned

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι(έναντι κάποιου)

English

to invoke(against somebody)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι δικαίωμα

English

actions arising from the contract of carriage may be brought in the courts

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι λόγο

English

to invoke a ground

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι απάτη

English

invoke the fraud

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι πραγματικά περιστατικά, προσκομίζω αποδείξεις και διατυπώνω παρατηρήσεις

English

to submit in support of one's case facts, evidence and arguments

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Greek

επικαλούμαι την έκπτωση των δικαιωμάτων εκ κοινοτικού σήματος

English

to claim that the Community trade mark has lapsed

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK