MyMemory, World's Largest Translation Memory
Language pair:
 Subject   
Ask Google

Results for μειδίαμα translation from Greek to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Ωστόσο ο αββάς πλησίασε στ' αυτί της κυρίας μαρκησίας, η οποία μισοσηκώθηκε, ετίμησε τον Αγαθούλη μ' ένα χαριτωμένο μειδίαμα και το Μαρτίνο με μια κίνηση της κεφαλής ολότελα αριστοκρατική· είπε να δώσουνε κάθισμα και μια τραπουλόχαρτα στον Αγαθούλη, ο οποίος έχασε πενήντα χιλιάδες φράγκα σε δυο τάγια· μεθ' ό δειπνήσανε πολύ εύθυμα, κι' όλοι θαυμάσανε, που ο Αγαθούλης δεν ταράχτηκε από το χάσιμό του.

English

However, the abbe whispered in the ear of the Marchioness, who half raising herself from her seat, honored Candide with a gracious smile, and gave Martin a nod of her head, with an air of inexpressible dignity. She then ordered a seat for Candide, and desired him to make one of their party at play; he did so, and in a few deals lost near a thousand pieces; after which they supped very elegantly, and everyone was surprised at seeing Candide lose so much money without appearing to be the least disturbed at it.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1

Greek

— Μάλιστα, κυρία, απάντησε ο Αγαθούλης. Η Μαρκησία συνέχισε μ' ένα τρυφερό μειδίαμα.

English

"Yes, madam," replied Candide.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1

Warning: Contains invisible HTML formatting

Greek

Όλα αυτά δεν είναι πολύ σοβαρά και θα προκαλούσαν ακόμη και ένα μειδίαμα εάν, εν τω μεταξύ, η δημοσιονομική πολιτική της Ένωσης και ο κίνδυνος αναθεώρησης των δημοσιονομικών προοπτικών δεν έμοιαζαν να είναι τόσο αντίθετες στα εθνικά συμφέροντα.

English

This is not particularly serious and would even raise a smile if, at the same time, the EU ' s budget policy and the risk of a review of the financial perspective did not seem to be so contrary to national interests.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5

Greek

Για να είμαστε έντιμοι, η εκνευριστική ενασχόληση με τα 300 εκατομμύρια Ecu δεν μπορεί παρά να προκαλεί μειδίαμα ντροπής. Διότι ποιος θα μπορούσε να καταλάβει την κοντόφθαλμη παλινωδία για τη λεγόμενη αναθεώρηση των δημοσιονομικών προοπτικών ή να καλλιεργήσει την πίστη, ότι τα 100 εκατομμύρια Ecu για τα διευρωπαϊκά δίκτυα, είναι απλώς μια πρωτοβουλία για την απασχόληση; Αλλωστε, το ποσό αυτό, μ' ένα δημοσιονομικό ακροβατικό, για να μην πω μ' ένα κάπως ηλίθιο τέχνασμα, εγγράφεται στην κατηγορία IV.

English

Quite frankly, the damaging fiddling with the ECU 300 million can only produce an embarrassed smile, since who could possibly understand the petty wrangling over the socalled revision of the financial perspective, or believe in good faith that the ECU 100 m for the trans-European networks is a job-creation initiative in itself?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3

Greek

Διαφορετικά, η άποψη ότι το υψηλό επίπεδο κοινωνικής προστασίας είναι δήθεν καθήκον της ΕΕ, το μόνο που θα προκαλεί θα είναι ένα ειρωνικό μειδίαμα.

English

Otherwise, words about a high level of social protection as an EU task will do no more than raise an ironical smile.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1

Add a translation

Get a better translation with human contributions



Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language:  Italiano |  Español |  Français |  Deutsch |  Nederlands |  Svenska |  Português |  Русский |  日本語 |  汉语 |  한국어 |  Türkçe |

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK