Ask Google

Results for προσθαλασσώσεις translation from Greek to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Finnish

Info

Greek

Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα φορτία και οι πιθανές αστοχίες που οφείλονται σε αναγκαστικές προσγειώσεις ή προσθαλασσώσεις.

Finnish

On otettava huomioon maalle tai veteen suoritettujen pakkolaskujen aiheuttamat kuormitukset ja todennäköiset viat.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Περιγραφή των καθηκόντων του συνόλου των μελών του πληρώματος στο πλαίσιο της ταχείας εκκένωσης του αεροπλάνου και του χειρισμού των επιβατών στην περίπτωση αναγκαστικής προσγείωσης, προσθαλάσσωσης ή άλλης κατάστασης επείγουσας ανάγκης.

Finnish

Kuvaus miehistön jäsenten tehtävistä, jotka liittyvät lentokoneen nopeaan evakuointiin ja matkustajien ohjaamiseen pakkolaskun tai muun hätätilanteen yhteydessä.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

ιδ) αναγκαστικής προσγείωσης/προσθαλάσσωσης·

Finnish

pakkolasku maalle ja veteen; ja

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Σε περίπτωση που μέλος του πληρώματος πτήσης δεν έχει ολοκληρώσει στο παρελθόν σειρά μαθημάτων μετατροπής από τον αερομεταφορέα, ο τελευταίος εξασφαλίζει ότι, εκτός από το στοιχείο α), ανωτέρω, το εν λόγω μέλος του πληρώματος ακολουθεί εκπαίδευση γενικού χαρακτήρα σε σχέση με την παροχή πρώτων βοηθειών και, κατά περίπτωση, εκπαίδευση αναγκαστικής προσθαλάσσωσης χρησιμοποιώντας τον εξοπλισμό στο νερό.

Finnish

Lentotoiminnan harjoittajan on varmistettava, että ohjaamomiehistön jäsen, joka ei ole aiemmin suorittanut lentotoiminnan harjoittajan siirtymäkurssia, saa edellä kohdassa (a) vaaditun koulutuksen lisäksi yleisen ensiapukoulutuksen ja tarvittaessa koulutuksen menetelmiin, joita noudatetaan pakkolaskussa veteen. Tähän koulutukseen on kuuluttava myös varusteiden käyttö vedessä.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Όταν αυτό απογειώνεται ή προσγειώνεται σε ένα αεροδρόμιο όπου η πορεία απογείωσης ή προσέγγισης είναι έτσι διευθετημένη πάνω από το νερό, ώστε σε περίπτωση ατυχήματος να υπάρχει πιθανότητα προσθαλάσσωσης,

Finnish

lentoonlähtöön tai laskuun lentopaikalla, jolla lentoonlähdön tai lähestymisen lentorata kulkee veden yläpuolella siten, että onnettomuuden sattuessa pakkolasku veteen olisi todennäköinen,

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Αναγκαστική προσθαλάσσωση

Finnish

Pakkolasku veteen

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο αερομεταφορέας δεν χρησιμοποιεί αεροπλάνο με εγκεκριμένη διαμόρφωση θέσεων περισσοτέρων των 30 επιβατών σε πτήσεις πάνω από τη θάλασσα, όταν η απόσταση από σημείο της ξηράς, το οποίο είναι κατάλληλο για προσγείωση επείγουσας ανάγκης, υπερβαίνει τα 120 λεπτά με ταχύτητα πλεύσης ή υπερβαίνει τα 400 ναυτικά μίλια, ανάλογα με το ποια από τις δύο αποστάσεις είναι μικρότερη, εκτός εάν το αεροπλάνο συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις αναγκαστικής προσθαλάσσωσης που καθορίζονται στον κώδικα πτητικής ικανότητας που ισχύει σχετικά.

Finnish

Jos lentokoneen suurin hyväksytty matkustajapaikkaluku on yli 30 eikä se täytä sitä koskevien lentokelpoisuusmääräysten vaatimuksia veteen tehtävän pakkolaskun osalta, lentotoiminnan harjoittaja ei saa käyttää lentokonetta vesialueen yläpuolella suoritettavilla lennoilla kauempana pakkolaskuun soveltuvasta maa-alueesta kuin etäisyydellä, joka vastaa 120 minuutin lentoa matkalentonopeudella, ei kuitenkaan kauempana kuin 400 meripeninkulman etäisyydellä tällaisesta maa-alueesta.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Πρέπει να λαμβάνονται μέτρα ώστε να παρέχεται στους επιβαίνοντες κάθε εύλογη πιθανότητα αποφυγής σοβαρού τραυματισμού και ταχείας εγκατάλειψης του αεροσκάφους καθώς και προστασία από τα αποτελέσματα των δυνάμεων επιβράδυνσης σε περίπτωση αναγκαστικής προσγείωσης ή προσθαλάσσωσης.

Finnish

On oltava keinot, joilla annetaan ilma-aluksessa oleville kohtuulliset mahdollisuudet välttyä vakavalta loukkaantumiselta ja poistua nopeasti ilma-aluksesta ja suojellaan heitä hidastusvoimilta jouduttaessa tekemään pakkolasku maahan tai veteen.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

προσθαλάσσωση

Finnish

veteen tehtävä hätälaskeutuminen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

αναγκαστική προσγείωση / προσθαλάσσωση

Finnish

pakkolasku maahan ja veteen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

αναγκαστική προσγείωση (προσθαλάσσωση)

Finnish

pakkolasku veteen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

περιοχή προσθαλάσσωσης

Finnish

vesilentopaikan laskualue

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

διαδικασίες αναγκαστικής προσθαλάσσωσης

Finnish

pelastautumismenetelmät

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η εργασία της Piaggio αφορούσε ιδίως τη δομική ανάλυση (γραμμική και μη γραμμική) την ανάλυση της ανοχής στις ζημίες στη δομή και τη δομική ανάλυση συγκεκριμένων γεγονότων (σύγκρουση με πτηνά, αντοχή στις συγκρούσεις και υποχρεωτική προσθαλάσσωση).

Finnish

Piaggion toimet koostuivat erityisesti (lineaarisesta ja ei-lineaarisesta) rakenteellisesta arvioinnista, rakenteen vahingonkestävyyden arvioinnista ja rakenteen kestävyyden arvioinnista erityistilanteissa (lintujen vaikutukset sekä törmäyksien ja hätälaskun sieto).

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK