Results for td translation from Greek to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Hungarian

Info

Greek

td/olive oil.10/6

Hungarian

td/olive oil.10/6

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

120 -Γενικό πλαίσιο Κύριος στόχος του Διακανονισμού περί των κατευθυντήριων γραμμών στον τομέα των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης είναι να ρυθμίσει το ρόλο των κυβερνήσεων στις εξαγωγικές πιστώσεις, ώστε οι εξαγωγές να αντικατοπτρίζουν την ποιότητα και τις τιμές μάλλον παρά τους πιο ευνοϊκούς όρους δημόσιας στήριξης, και ως εκ τούτου να καθιερωθούν ίσοι όροι ανταγωνισμού μεταξύ των εξαγωγέων. Ο Διακανονισμός θέτει περιορισμούς στους όρους και στις προϋποθέσεις των εξαγωγικών πιστώσεων οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης. Μεταξύ των περιορισμών αυτών συγκαταλέγονται τα ελάχιστα ασφάλιστρα, η ελάχιστη πληρωμή τοις μετρητοίς που πρέπει να γίνεται κατά την έναρξη της πίστωσης ή πριν από αυτή, οι μέγιστες προθεσμίες αποπληρωμής και τα ελάχιστα επιτόκια τα οποία τυγχάνουν δημόσιας χρηματοδοτικής στήριξης. Περιορισμοί τίθενται επίσης στις διατάξεις περί συνδεδεμένης βοήθειας και υποχρεώσεων διαφάνειας για μη-συνδεδεμένη βοήθεια που αφορά το εμπόριο. Τέλος, ο Διακανονισμός περιλαμβάνει διαδικασίες για άμεση και προηγούμενη γνωστοποίηση, διαβούλευση και ανταλλαγή πληροφοριών και ανασκόπηση. Η Επιτροπή θεωρεί ότι ο Διακανονισμός εισάγει αποτελεσματική διεθνή πειθαρχία για την αποφυγή των ενισχύσεων. Ο Διακανονισμός συνέβαλε στην πρόληψη των στρεβλώσεων του ανταγωνισμού που συνδέονται με εξαγωγικές πιστώσεις που τυγχάνουν δημόσιας στήριξης. Αναθεωρείται συστηματικά μέσω συναίνεσης στο πλαίσιο διαπραγματεύσεων που διεξάγονται στους κόλπους του ΟΟΣΑ. Οι ισχύουσες αποφάσεις του Συμβουλίου πρέπει να αναθεωρηθούν ώστε να αντιστοιχούν στην πλέον πρόσφατη έκδοση του Διακανονισμού, δηλαδή στο έγγραφο του ΟΟΣΑ td/pg(2005)38/final της 5ης Δεκεμβρίου 2005. -130 -Υφιστάμενες διατάξεις στον τομέα που καλύπτει η πρόταση Οι συμμετέχοντες στο Διακανονισμό αποφάσισαν να προβούν σε τροποποίηση και εξορθολογισμό του Διακανονισμού το 2004 και το 2005. Η αναθεωρημένη έκδοση αποτελεί πλέον το επίσημο κείμενο που ισχύει για τις εξαγωγικές πιστώσεις που τυγχάνουν δημόσιας στήριξης από το Δεκέμβριο 2005. Συνεπώς, η απόφαση 2001/76/ΕΚ πρέπει να αντικατασταθεί από την παρούσα απόφαση με το συνημμένο σε αυτή ενοποιημένο και αναθεωρημένο κείμενο του Διακανονισμού και οι αποφάσεις 2001/77/ΕΚ και 2002/634/eΚ πρέπει να καταργηθούν. -

Hungarian

110 -a javaslat indoklása és célkitűzései a közösség részese a hivatalosan támogatott exporthitelek iránymutatásairól az oecd keretén belül létrejött megállapodásnak (a továbbiakban: a megállapodás). a megállapodást – tanácsi határozat révén – mindig belefoglalták a közösségi jogszabályokba. a megállapodásnak a közösségben alkalmazandó jelenleg hatályos változata a 2000. december 22-i 2001/76/ek határozat, melyet a 2002. július 22-i 2002/634/ek tanácsi határozat a hajók exporthitelei tekintetében módosított. a 2001/76/ek határozatot a projektfinanszírozásra vonatkozó exporthitelekkel kapcsolatos különleges szabályokat felállító 2000. december 22-i 2001/77/ek határozat egészíti ki. a megállapodást 2004-ben felülvizsgálták annak érdekében, hogy a szöveget három általános célkitűzés alapján módosítsák és racionalizálják, nevezetesen hogy növeljék felhasználóbarát jellegét, hogy a wto keretében tett kötelezettségekkel kapcsolatban koherensebbé tegyék és hogy a részvétellel nem rendelkezők számára növeljék az átláthatóságát. 2005-ben újabb változtatásokra került sor, különösen a visszafizetés módozataira, a projektfinanszírozás-típusaival kapcsolatos ügyletekkel és a megújuló energia-és vízágazattal kapcsolatos projektekre alkalmazandó rendelkezések terén. a módosított szöveg 2005 decemberében lépett hatályba, és ezentúl hivatkozási alapul szolgál a hivatalosan támogatott exporthitelek esetében. a bizottság ennélfogva felkéri a tanácsot, hogy fogadjon el egy új, a felülvizsgált megállapodás szövegének elfogadására vonatkozó határozatot, biztosítva ezáltal annak a közösségi jogban való alkalmazását. -120 -Általános összefüggések a hivatalosan támogatott exporthitelek iránymutatásairól szóló megállapodás elsődleges célja a kormányok szerepének az exporthitelek tekintetében történő szabályozása annak érdekében, hogy az export inkább az árat és a minőséget tükrözze, mintsem a legkedvezőbb hivatalos támogatási feltételeket, megteremtve ezáltal az exportőrök között az azonos versenyfeltételeket. a megállapodás korlátozza a hivatalosan támogatott exporthitelek feltételeit. a korlátozás kiterjed például a minimális biztosítási díjtételekre, a hitelnyújtás kezdetén, illetve azt megelőzően esedékes minimális készpénzfizetési kötelezettségekre, a maximális visszafizetési határidőre, valamint a hivatalos finanszírozási támogatásban részesített kedvezményes kamatlábak minimális mértékére. a korlátozások kiterjednek a feltételekhez kötött segélyek nyújtására és a kereskedelmi vonatkozású, feltétel nélküli segélyhitelre vonatkozó átláthatósági követelményekre is. végezetül, a megállapodás szabályozza az azonnali és az előzetes értesítési, konzultációs, az információcserére és a felülvizsgálatra vonatkozó eljárásokat is. a bizottság úgy ítéli meg, hogy a megállapodás egy hatékony nemzetközi szabályozási rendszer a támogatások kiküszöbölésére. a megállapodás segített az államilag támogatott exporthitelekhez kapcsolódó versenyhelyzet-torzulás megelőzésében. a megállapodást rendszeresen aktualizálják az oecd keretében folytatott konszenzusos tárgyalások útján. annak érdekében, hogy tükrözze a megállapodás legújabb változatát, vagyis a 2005. december 5-i td/pg(2005)38/final oecd dokumentumot, a jelenleg hatályos tanácsi határozatokat aktualizálni kell. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,436,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK