Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Μητρώο εγγεγραμμένων εξαγωγέων
reġistru tal-esportaturi rreġistrati
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Ν: αριθμός εγγεγραμμένων ασθενών
Ġimgħat n: numru ta 'pazjenti rreġistrati
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Εγγεγραμμένα κεφάλαια (α) -10 -10.940,00 -10.940,00 -
fondi sottoskritti (a) -10 -10.940,00 -10.940,00 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 23
Quality:
Reference: