Results for εγκατελιπες translation from Greek to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Serbian

Info

Greek

εγκατελιπες

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Serbian

Info

Greek

τον δε Βραχον τον γεννησαντα σε εγκατελιπες, και ελησμονησας τον Θεον τον πλασαντα σε.

Serbian

stenu koja te je rodila zaboravio si; zaboravio si boga stvoritelja svog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και θελουσιν ελπισει επι σε οι γνωριζοντες το ονομα σου διοτι δεν εγκατελιπες τους εκζητουντας σε, Κυριε.

Serbian

u tebe se uzdaju koji znaju ime tvoje, jer ne ostavljaš onih koji te traže, gospode!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δεν εκαμες τουτο συ εις σεαυτον, διοτι εγκατελιπες Κυριον τον Θεον σου οτε σε ωδηγει εν τη οδω;

Serbian

nisi li to sam sebi uèinio ostavivši gospoda boga svog kad te vodjaše putem?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Πλην δια τους πολλους οικτιρμους σου δεν συνετελεσας αυτους, ουδε εγκατελιπες αυτους διοτι Θεος οικτιρμων και ελεημων εισαι.

Serbian

ali radi milosti svoje velike nisi dao da sasvim propadnu niti si ih ostavio, jer si bog milostiv i žalostiv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Συ με εγκατελιπες, λεγει Κυριος, υπηγες εις τα οπισω δια τουτο θελω εκτεινει την χειρα μου επι σε και θελω σε αφανισει απεκαμον ελεων.

Serbian

ti si me ostavio, govori gospod, otišao si natrag; zato æu mahnuti rukom svojom na te i pogubiæu te; dosadi mi žaliti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Βεβαιως συ εγκατελιπες τον λαον σου, τον οικον Ιακωβ, διοτι ενεπλησθησαν της ανατολης και εγειναν μαντεις ως οι Φιλισταιοι, και συνηνωθησαν μετα των τεκνων των αλλοφυλων.

Serbian

ali si ostavio svoj narod, dom jakovljev, jer su puni zala istoènih i gataju kao filisteji, i mili su im sinovi tudjinski.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η ασεβεια σου θελει σε παιδευσει και αι παραβασεις σου θελουσι σε ελεγξει γνωρισον λοιπον και ιδε, οτι ειναι κακον και πικρον, το οτι εγκατελιπες Κυριον τον Θεον σου, και δεν ειναι ο φοβος μου εν σοι, λεγει Κυριος ο Θεος των δυναμεων.

Serbian

tvoja æe te zloæa pokarati i tvoje æe te odmetanje prekoriti. poznaj dakle i vidi da je zlo i gorko što si ostavio gospoda boga svog i što nema straha mog u tebi, veli gospod gospod nad vojskama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

"Εις τον πρωτον μουσικον, επι Αγελεθ Σαχαρ. Ψαλμος του Δαβιδ." Θεε μου, Θεε μου, δια τι με εγκατελιπες; δια τι ιστασαι μακραν απο της σωτηριας μου και απο των λογων των στεναγμων μου;

Serbian

bože, bože moj! zašto si me ostavio udaljivši se od spasenja mog, od reèi vike moje?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,064,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK