Ask Google

Results for μπροστινή translation from Greek to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Spanish

Info

Greek

μπροστινή πόρτα

Spanish

puerta semifrontal

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

είναι η μπροστινή

Spanish

La zona de inyección recomendada es la parte

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Greek

μπροστινή μύτη της φτέρνας

Spanish

delantero de la caña

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

μπροστινή και τελική πλευρά παλμού

Spanish

frentes anterior y posterior de un impulso

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

διακλάδωση της πασαρέλας στην μπροστινή όψη του πύργου

Spanish

bifurcación de la pasadera delante del pilar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

για την μπροστινή σειρά, το κάθισμα του οδηγού·

Spanish

en el caso de la fila delantera, el asiento del conductor;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Προϊόν: τοξοειδές πριόνι, μπροστινή βίδα με παξιμάδι

Spanish

Producto: sierra de arco, tornillo y tuerca frontales

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Το προτιμούμενο σημείο Εναλλακτικά είναι η μπροστινή σημεία είναι η

Spanish

La zona de inyección recomendada es la parte

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η μπροστινή πλευρά του μηρού είναι το προτιμούμενο σημείο ένεσης.

Spanish

La zona de inyección recomendada es la parte superior de los muslos.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η μπροστινή πλευρά του μηρού είναι το προτιμούμενο σημείο ένεσης.

Spanish

an n ió La zona de inyección recomendada es la parte superior de los muslos.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η μπροστινή αίθουσα είναι μία καφετέρια self-service και η οποία χρησιμοποιείτο για εμπορική δεξίωση.

Spanish

Por otra parte, he encontrado en un periódico una información sobre aquella sesión de apertura en la que se habla de los fastos y fanfarrias del nuevo Parlamento Europeo, al que se le atribuyen irregularidades comprometedoras.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Τα προτιμούμενα σημεία ένεσης για τη χρήση της προγεμισμένης συσκευής τύπου πένας του Aranesp είναι η μπροστινή πλευρά του μηρού.

Spanish

La zona ideal para la administración de Aranesp con la pluma precargada es la parte superior del muslo.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Τα προτιμούμενα σημεία ένεσης για τη χρήση της προγεμισμένης συσκευής τύπου πένας του Nespo είναι η μπροστινή πλευρά του μηρού. οπ

Spanish

La zona ideal para la administración de Nespo con la pluma precargada es la parte superior del muslo.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Στην έκθεση αυτή, πρόκειται για την άλλη όψη του νομίσματος, στην μπροστινή όψη του οποίου υπάρχουν η ελεύθερη κυκλοφορία και η κινητι­κότητα.

Spanish

Dicho esto consideramos que en este momento debe realizarse únicamente la primera fase de liberalización de la segunda directiva.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Η πραγματικότητα είναι ότι όταν ένα παιδικό κάύισ­μα το οποίο βλέπει προς τα πίσω στην μπροστινή θέση συνδιαστεί με ένα αερόσακκο ο οποίος φουσκώνει, το παιδί συνθλίβεται.

Spanish

No obstante, la Comisión recomienda a su Señoría tratar este tema dentro del marco de los foros internacionales pertinentes, especialmente los Convenios de Londres y de Oslo sobre depósitos en el mar y el Convenio revisado de Oslo/París sobre la protección del ambiente marino en la zona noreste del Océano Atlántico, cuando éste entre en vigor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Αυτό το ποσοστό, σύμφωνα με την πρόταση της Επι­τροπής, θα μπορούσε να αναγράφεται στην μπροστινή πλευρά, κάτω από το εμπορικό όνομα του προϊόντος.

Spanish

Esta delegación nos honra con su visita con motivo del decimonoveno encuentro interparlamentario con la delegación competente del Parlamento Europeo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Οι κεφαλίδες πρέπει να υπάρχουν στην μπροστινή ή οπίσθια όψη κάθε φύλλου και να αναφέρονται, αντίστοιχα, ο τίτλος του έργου και το είδος του ευρετηρίου.

Spanish

Los folios deben aparecer en el anverso y el reverso de cada hoja y mencionar, respectivamente, el título de la obra y el tipo de índice.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Θεωρούνται ως προϊόντα στις μη τυποποιημένες ενότητες: τα ζωντανά ζώα, (μισά) σφάγια, τεταρτημόρια, μπροστινά μέρη, χοιρομέρια (ζαμπόν), ωμοπλάτες κοιλιακές χώρες (πανσέτες) και θωρακοοσφυϊκές χώρες.

Spanish

Se considerarán productos en unidades no estandarizadas los animales vivos, las (medias) canales, los cuartos, partes delanteras, jamones, paletillas, pechos y lomos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Χοιρομέρια (ζαμπόν), μπροστινά μέρη, ωμοπλάτες ή θωρακοοσφυική χώρα και τεμάχια αυτής [18] [28] [30] [31] [32]

Spanish

Piernas, partes delanteras, paletas o chuleteros y sus trozos [18] [28] [30] [31] [32]

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Greek

Για τα προσκέφαλα που δεν ρυθμίζονται καθ’ ύψος, το ύψος πρέπει να μην είναι μικρότερο από 800 mm στα μπροστινά καθίσματα και από 750 mm στα υπόλοιπα καθίσματα.

Spanish

En el caso de los apoyacabezas cuya altura no sea regulable, ésta no será inferior a 800 mm en los asientos delanteros ni a 750 mm en los demás asientos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK