Results for הגדלים translation from Hebrew to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Romanian

Info

Hebrew

הגדלים

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Romanian

Info

Hebrew

שמור על יחס הגדלים המקורי

Romanian

păstrează rata de aspect originală

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃

Romanian

va binecuvînta pe cei ce se tem de domnul, pe cei mici şi pe cei mari.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ודוד הוא הקטן ושלשה הגדלים הלכו אחרי שאול׃

Romanian

david era cel mai tînăr. Şi cînd cei trei mai mari au urmat pe saul,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

המסות הגדלת אשר ראו עיניך האתת והמפתים הגדלים ההם׃

Romanian

marile încercări pe cari ţi le-au văzut ochii, minunile şi semnele acelea mari

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וכל כלי בית האלהים הגדלים והקטנים ואצרות בית יהוה ואצרות המלך ושריו הכל הביא בבל׃

Romanian

nebucadneţar a dus la babilon toate uneltele din casa domnului, mari şi mici, vistieriile casei domnului, şi vistieriile împăratului şi ale căpeteniilor lui.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

אלכה לי אל הגדלים ואדברה אותם כי המה ידעו דרך יהוה משפט אלהיהם אך המה יחדו שברו על נתקו מוסרות׃

Romanian

mă voi duce deci la cei mari, şi le voi vorbi; căci ei cunosc calea domnului, legea dumnezeului lor!` ,dar toţi au sfărîmat jugul, şi au rupt legăturile.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויעש אלהים את שני המארת הגדלים את המאור הגדל לממשלת היום ואת המאור הקטן לממשלת הלילה ואת הכוכבים׃

Romanian

dumnezeu a făcut cei doi mari luminători, şi anume: luminătorul cel mai mare ca să stăpînească ziua, şi luminătorul cel mai mic ca să stăpînească noaptea; a făcut şi stelele.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וילכו שלשת בני ישי הגדלים הלכו אחרי שאול למלחמה ושם שלשת בניו אשר הלכו במלחמה אליאב הבכור ומשנהו אבינדב והשלשי שמה׃

Romanian

cei trei fii mai mari ai lui isai urmaseră pe saul la război; întîiul născut din cei trei fii ai lui, cari porniseră la război, se numea eliab, al doilea abinadab, şi al treilea Şama.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויברא אלהים את התנינם הגדלים ואת כל נפש החיה הרמשת אשר שרצו המים למינהם ואת כל עוף כנף למינהו וירא אלהים כי טוב׃

Romanian

dumnezeu a făcut peştii cei mari şi toate vieţuitoarele cari se mişcă şi de cari mişună apele, după soiurile lor; a făcut şi orice pasăre înaripată după soiul ei. dumnezeu a văzut că erau bune.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וארא את המתים הקטנים עם הגדלים עמדים לפני הכסא וספרים נפתחים ויפתח ספר אחר אשר הוא ספר החיים וישפטו המתים על פי הכתוב בספרים כמעשיהם׃

Romanian

Şi am văzut pe morţi, mari şi mici, stînd în picioare înaintea scaunului de domnie. nişte cărţi au fost deschise. Şi a fost deschisă o altă carte, care este cartea vieţii. Şi morţii au fost judecaţi după faptele lor, după cele ce erau scrise în cărţile acelea.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,608,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK