From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
כי רגליהם לרע ירוצו וימהרו לשפך דם׃
porque sus pies corren al mal y se apresuran a derramar sangre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וחמות שמעון שכבה אחוזת הקדחת וימהרו לדבר אליו עליה׃
la suegra de simón estaba en cama con fiebre; y de inmediato le hablaron de ella
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
רגליהם לרע ירצו וימהרו לשפך דם נקי מחשבותיהם מחשבות און שד ושבר במסלותם׃
sus pies corren al mal, y se apresuran a derramar sangre inocente. sus pensamientos son pensamientos de iniquidad; destrucción y ruina hay en sus calzadas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וימהרו האחים וישלחו את פולוס ללכת עד הים וסילא וטימותיוס נשארו שם׃
entonces los hermanos hicieron salir inmediatamente a pablo para que se fuese hasta el mar, mientras silas y timoteo se quedaron allí
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וימהרו ויקחו איש בגדו וישימו תחתיו אל גרם המעלות ויתקעו בשופר ויאמרו מלך יהוא׃
entonces tomaron rápidamente cada uno su manto y lo tendieron debajo de jehú sobre las gradas desnudas. luego tocaron la corneta y proclamaron: --¡jehú reina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והאורב קם מהרה ממקומו וירוצו כנטות ידו ויבאו העיר וילכדוה וימהרו ויציתו את העיר באש׃
y levantándose rápidamente de su lugar, los hombres que estaban en la emboscada corrieron cuando él extendió su mano, y entraron en la ciudad. así la tomaron y se apresuraron a prender fuego a la ciudad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והאנשים ינחשו וימהרו ויחלטו הממנו ויאמרו אחיך בן הדד ויאמר באו קחהו ויצא אליו בן הדד ויעלהו על המרכבה׃
aquellos hombres tomaron esto como buen augurio y se apresuraron a tomarle la palabra, diciendo: --¡tu hermano es ben-hadad! Él dijo: --id y traedle. ben-hadad se presentó ante acab, quien le hizo subir en su carro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והכהנים נשאי הארון עמדים בתוך הירדן עד תם כל הדבר אשר צוה יהוה את יהושע לדבר אל העם ככל אשר צוה משה את יהושע וימהרו העם ויעברו׃
los sacerdotes que llevaban el arca se quedaron de pie en medio del jordán, hasta que se cumplió todo lo que jehovah había mandado a josué que hablase al pueblo, conforme a todo lo que moisés había mandado a josué. y el pueblo se dio prisa y cruzó
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: