From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nem baj.
'well, it don't much matter.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
- nem baj!
"no matter.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
az nem baj.
"well--well.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
remélem nem baj, hogy korán jöttem.
i hope you don't mind, i came early
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nem baj. ne is beszélj erről.
but never mind: don't speak about it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
az nem baj. de mi van a műszerekkel?
"yes, but how about the instruments?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ugye, nem baj, ha ma este hideget eszünk?
you don't mind, do you, if it's a cold meal tonight?
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"Ó - felelte a tündér -, az nem baj.
"'oh,' returned the fairy, 'that does not signify!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hű, egy lyukat vágtam bele! no de nem baj!
never mind, i've broke a hole."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de nem baj, hadd jöjjön netherfieldbe, ha kedve tartja.
but, however, he is very welcome to come to netherfield, if he likes it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erre én azt mondom: "Ó, nem baj, csak jó erős legyen!"
and i'll say, 'oh, that's all right, if it's _strong_ enough.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nem baj, majd holnap megnézheted közelebbről a hölgyeket. itt a vacsorád.
never mind the ladies to-night; perhaps you will see them to-morrow: here is your dinner."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nem baj, hogy nincs szép ruhája, nincsenek ékszerei. nem az a fontos.
never mind fine clothes and jewels, now: all that is not worth a fillip."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kifejlődött a teista filozófia és a nem teista filozófia: ez nem baj.
theistic philosophy and non-theistic philosophy have developed: that does not matter.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nem baj, mi azért csak menjünk be magához; biztonságosabb, mintha a küszöbön ácsorgunk.
"never mind. let us return to your apartment. we shall be safer there than in the doorway."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"nem baj, én akkor is azt vinném el, mégpedig most azonnal" - feleltem.
"'never mind. i'll have the other, and i'll take it now,' said i.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
azt feleltem, hogy nekem csak húsz shillingem van. nem baj, mondta, annyiért is elvisz, csak üljek be.
i asked for what sum he would take me there; he said thirty shillings; i answered i had but twenty; well, he would try to make it do.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- a vezeklők, úgy látom, alaposan kivették részüket a gyónásból. nem baj, atyám, utoljára teszik.
"thy penitents, father, have made a long shrift--it is the better for them, since it is the last they shall ever make.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nem baj, van ennél sürgősebb dolgunk is, majd gondolunk még a sebemmel; különben sem túl súlyos, azt hiszem.
"oh, that’s nothing! let us attend to what is more pressing first, and then we will attend to my wound; besides, it does not seem very dangerous."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- nem baj, most már jól vagyok - felelte a fiú. - most már nemsokára újra kilovagolhatunk együtt.
"nay; i am well now," was the answer. "soon we will go riding together."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting