From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egyszóval, mindent úgy kiszámított, mint az ügyes színész, amikor szokatlan, új szerepet kap.
enfin, elle étudia tout comme fait un habile comédien à qui l'on vient de donner un rôle nouveau dans un emploi qu'il n'a pas l'habitude de tenir.
a színfalak közül simára borotvált, kellemes, csinos arcú szmokingos fiatal színész lépett ki, haja oldalt elválasztva simult koponyájához.
un artiste en smoking sortit alors des coulisses. c’était un jeune homme soigneusement rasé, aux cheveux séparés par une raie et au visage fort agréable.
a munkások lakóhelyéhez, holzleithenhez, azaz az 1934-es események helyszínéhez való közelsége révén megfelelő színpadként szolgált a közel 100 amatőr színész számára.
situé à proximité du lieu où se sont déroulés les événements, à holzleithen, où vivaient les ouvriers, il s’agit d’un des témoignages industriels les plus fascinants et les plus monumentaux du passé minier de la région.
a színész most ismét duncsilhoz fordult: - az ön tiszteletet parancsoló álarca mögött harácsoló pók, hazug, képmutató fráter rejlik.
– quant à vous, dit l’artiste à dunchil, sous votre grand air de dignité se cache une araignée vorace, un faiseur et un menteur de la plus noire espèce.
a kastély restaurációját az egyik agilis helyi bizottság vállalta magára, a megnyitóünnepséget pedig a helyi lakos és oscar-díjas színész, jeremy irons vezette.
après sa restauration par un comité local plein d’énergie, le château a été ociellement inauguré par l’acteur jeremy irons (gagnant d’un oscar) qui est membre de la communauté.
az elején is könnyebb az alkalmazkodás, jobban rááll a szánk az egyes szavakra vagy hangokra” – vélekedik viggo mortensen dán-amerikai színész.
vous avez un léger avantage pour vous adapter, vous pouvez prononcer certains mots plus facilement et les voyelles vous viennent plus rapidement», arme l’acteur américano-danois viggo mortensen.
az egyetlen igazi élőlény, aki befurakodott az álomba, éppenséggel szavva potapovics volt, a színész, ő is csak azért, mert sűrűn szerepelt a rádióban, és ezért nyikanor emlékezetébe vésődött.
le seul être vivant à s’immiscer dans ce rêve fut précisément savva potapovitch, pour la seule raison que, grâce à ses fréquentes interventions à la radio, il resurgit à ce moment-là dans la mémoire de nicanor ivanovitch.