Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
infúziónként vagy injekciónként 10 mg.
fiecare perfuzie sau injectare este 10 mg.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
injekciónként a szokásos adag 90 μg testtömegkilogrammonként.
doza uzuală este de 90µg/ kg, la fiecare injectare.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
injekciónként a szokásos adag 15- 30 μg testtömegkilogrammonként.
doza uzuală este cuprinsă între 15 – 30 µg/ kg, la fiecare injectare.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
injekciónként a szokásos adag 90 μg (80 és 120 μg között) testtömegkilogrammonként.
doza uzuală este de 90 µg (între 80- 120 µg) / kg, la fiecare injectare.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
szokásos adagolás felnőtteknek a készítmény szokásos adagja felnőtteknek 20 mg infúziónként vagy injekciónként.
doza obişnuită pentru adulţi doza uzuală pentru adulţi este de 20 mg, la fiecare perfuzie sau injectare.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
mivel az a típusú botulinum neurotoxin nagyon kis mennyiségben (pikogrammos mennyiségek injekciónként) kerül alkalmazásra, és gyorsan és irreverzibilisen kötődik a kolinerg idegvégződésekhez, nem végezhetőek vele klasszikus kinetikai és megoszlási vizsgálatok.
nu au putut fi realizate studii clasice de cinetică şi distribuţie cu neurotoxină botulinică de tip a, deoarece substanţa activă se aplică în cantităţi atât de mici (picograme per injecţie) şi se leagă atât de rapid şi ireversibil de terminaţiile nervoase colinergice.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: