Ask Google

Results for állattenyésztőknek translation from Hungarian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Spanish

Info

Hungarian

mivel a takarmányban található összetevők feltüntetése bizonyos esetekben az állattenyésztőknek nyújtott információ igen fontos részét képzi;

Spanish

Considerando que, en algunos casos, la declaración de los ingredientes contenidos en los alimentos para animales constituye un dato importante para el ganadero;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(8) A takarmányokban lévő takarmány-alapanyagok feltüntetése bizonyos esetekben fontos tájékoztatást nyújt az állattenyésztőknek.

Spanish

(8) La declaración de las materias primas presentes en los piensos constituye, en algunos casos, un dato importante para los ganaderos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

A szennyezéskezelési szerződés biztosította az állattenyésztőknek a PMPOA-ban meghatározott támogatási eszközt, valamint a vízügyi hivataloknak fizetendő esetleges adók kiegyenlítését.

Spanish

El contrato de control de la contaminación era el elemento que garantizaba al ganadero la aplicación del mecanismo de ayuda previsto en el PMPOA y la compensación de un posible canon a la agencia del agua.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Emiatt helyenként máris megnövekedtek az árak, így az állattenyésztők és a takarmányipar számára nehézzé vált a készleteket versenyképes áron feltölteni.

Spanish

Esta situación ya ha provocado localmente precios elevados, que originan, a los ganaderos y a la industria de piensos, dificultades de suministro a precios competitivos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Hungarian

A célból, hogy a 2005/2006-os gazdasági év teljes idejére biztosítani lehessen az állattenyésztők és a takarmányipar ellátását versenyképes áru készlettel, továbbra is indokolt a lengyel intervenciós hivatal birtokában lévő kukoricakészleteket rendelkezésre bocsátani a gabonapiacon.

Spanish

Con objeto de que tanto los ganaderos como la industria de alimentos para el ganado sigan pudiendo abastecerse a precios competitivos durante toda la campaña 2005/06, es conveniente que las existencias de maíz en poder del organismo de intervención polaco continúen estando disponibles en el mercado de los cereales.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Az Ibériai félszigeten tapasztalt időjárási viszontagságok miatt a közösségi piacon viszonylag magas a kukorica ára, emiatt az állattenyésztők és a takarmányipar számára nehéz a készleteket versenyképes áron feltölteni.

Spanish

Como consecuencia de las difíciles condiciones climáticas sufridas en la Península Ibérica, los precios del maíz en el mercado comunitario son relativamente elevados y originan, a los ganaderos y a la industria de piensos, dificultades de suministro a precios competitivos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:

Hungarian

A célból, hogy a 2005/2006-os gazdasági év teljes idejére biztosítani lehessen az állattenyésztők és a takarmányipar ellátását versenyképes árú készlettel, továbbra is indokolt a francia intervenciós hivatal birtokában lévő kukoricakészleteket rendelkezésre bocsátani a gabonapiacon.

Spanish

Con objeto de que tanto los ganaderos como la industria de alimentos para el ganado sigan pudiendo abastecerse a precios competitivos durante toda la campaña 2005/06, es conveniente que las existencias de maíz en poder del organismo de intervención francés continúen estando disponibles en el mercado de los cereales.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

A célból, hogy a 2005/2006-os gazdasági év teljes idejére biztosítani lehessen az állattenyésztők és a takarmányipar versenyképes áru készlettel történő ellátását, továbbra is indokolt az osztrák intervenciós hivatal birtokában lévő kukoricakészleteket rendelkezésre bocsátani a gabonapiacon.

Spanish

Con objeto de que tanto los ganaderos como la industria de alimentos para el ganado sigan pudiendo abastecerse a precios competitivos durante toda la campaña 2005/06, es conveniente que las existencias de maíz en poder del organismo de intervención austriaco continúen estando disponibles en el mercado de los cereales.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

A célból, hogy a 2005/2006-os gazdasági év teljes idejére biztosítani lehessen az állattenyésztők és a takarmányipar ellátását versenyképes áru készlettel, továbbra is indokolt a magyar intervenciós hivatal birtokában lévő kukoricakészleteket rendelkezésre bocsátani a gabonapiacon.

Spanish

Con objeto de que tanto los ganaderos como la industria de alimentos para el ganado sigan pudiendo abastecerse a precios competitivos durante toda la campaña 2005/06, es conveniente que las existencias de maíz en poder del organismo de intervención húngaro continúen estando disponibles en el mercado de los cereales.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Az érintett tagállam közösségi pénzügyi hozzájárulásban részesül a madárinfluenza felszámolására, amennyiben a 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelvben előírt járványvédelmi minimumintézkedések végrehajtása a vonatkozó közösségi jogszabályokkal összhangban teljes mértékben és hatékonyan megtörtént, továbbá a betegségre fogékony fajokhoz tartozó beteg vagy fertőzött, illetve a betegségre vagy fertőzöttségre gyanús állatok leölése esetén az állattenyésztők gyors és megfelelő ellentételezésben részesültek.

Spanish

El Estado miembro en cuestión obtendrá participación financiera de la Comunidad para la erradicación de la influenza aviar si las medidas mínimas de control previstas en la Directiva 2005/94/CE del Consejo, de 20 de diciembre de 2005, relativa a medidas comunitarias de lucha contra la influenza aviar, se han aplicado plena y eficazmente en cumplimiento de la legislación comunitaria correspondiente y, en el caso de matanza de animales de especies sensibles afectados o contaminados o que se sospeche que están afectados o contaminados, si los propietarios de los mismos han sido indemnizados rápida y adecuadamente.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az állattenyésztők számára a szárnyasok vagy egyéb fogságban tartott madarak leöléséért nyújtott ellentételezés kapcsán felmerült, a tagállamot terhelő költségek 50 %-a,

Spanish

del 50 % de los costes asumidos por el Estado miembro en concepto de indemnización a los propietarios por la matanza de aves de corral o de otras aves cautivas;

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Ebből az okból a Bizottság még mindig azon a véleményen van, hogy a „nitrát” irányelvet körülvevő különleges feltételek fényében az állattenyésztőkre háruló kötelezettségek az 1/2004/EK rendelet értelmében új szabályoknak tekinthetők.

Spanish

Por este motivo, la Comisión sigue opinando que, a la luz de las circunstancias especiales que concurren en la Directiva sobre nitratos, las obligaciones a que estaban sometidos los ganaderos podían considerarse como nuevas normas con arreglo al Reglamento (CE) no 1/2004.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(1) A tagállamok biztosítják, hogy az illetékes hatóság személyzete, a diagnosztikai laboratóriumok munkatársai, valamint az agrártudományi és állatorvos-tudományi oktatási intézmények hallgatói, a hatósági állatorvosok, a gyakorló állatorvosok, a vágóhídi személyzet és az állattenyésztők, -tartók és -kereskedők képzésben részesüljenek a klinikai tüneteket, a járványmenetet, valamint – az ellenőrzések végzéséért felelős személyi állomány esetében – a TSE-kre vonatkozó laboratóriumi eredmények értelmezését illetően.

Spanish

1. Los Estados miembros velarán por que el personal de la autoridad competente y de los laboratorios de diagnóstico, así como de las facultades de agronomía y veterinaria, los veterinarios oficiales, los veterinarios privados, el personal de los mataderos y los ganaderos y las personas que tengan o críen animales hayan recibido formación sobre los síntomas clínicos, la epidemiología y, si se trata del personal encargado de los controles, la interpretación de los resultados de los estudios de laboratorio sobre las EET.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(1) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy gyógyszeres takarmányokkal csak egy bejegyzett állatorvos rendelvénye ellenében látják el az állattenyésztőket vagy állattartókat, az alábbi feltételekkel:

Spanish

1. Los Estados miembros velarán para que los piensos medicamentosos sólo se entreguen a los ganaderos o personas que tengan en su posesión animales, previa presentación de una prescripción extendida por un veterinario legalmente autorizado a ejercer su profesión, en las siguientes condiciones:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(10) mivel az egyenlő elbánás elve alapján ezen új szabályok alapelveit kell alkalmazni különbségtétel nélkül mind a termékeket forgalomba hozó létesítmények, mind pedig azon gyártók és állattenyésztők tekintetében, akik kizárólag a saját gazdaságuk szükségleteinek fedezésére állítanak elő takarmányokat; mivel tekintettel azon különleges körülményekre, amelyek mellett utóbbiak tevékenységüket gyakorolják, bizonyos mértékű mentességet kell biztosítani számukra;

Spanish

(10) Considerando que esta nueva normativa, a nivel de los principios fundamentales, debe aplicarse indistintamente, por razones de igualdad de trato, tanto a los establecimientos que ponen en circulación sus productos como a los fabricantes-ganaderos que fabrican alimentos exclusivamente para la necesidad de su ganadería; que, sin embargo, deben preverse determinados beneficios para estos últimos en vista de las condiciones particulares en las que ejercen su actividad;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(13) a jelenlegi körülmények között az állattenyésztőknek nehézséget okozhat az ökológiai termelési módszerrel tartott állatok takarmányellátásának biztosítása és ezért átmenetileg engedélyezni kell a nem ökológiai módszerrel termelt takarmányok korlátozott számának korlátozott mennyiségben történő felhasználását;

Spanish

(13) En las circunstancias actuales, los productores pueden encontrar dificultades para aprovisionarse de alimentos para los animales producidos de acuerdo con métodos ecológicos y, por consiguiente, puede concederse provisionalmente una autorización para utilizar un número limitado de alimentos producidos de manera no ecológica y en cantidades limitadas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(2) A címkézésre vonatkozóan a 79/373/EGK irányelv célja annak biztosítása, hogy az állattenyésztők objektív és a lehető legpontosabb tájékoztatást kapják a takarmányok összetételéről és felhasználásáról.

Spanish

(2) En lo que respecta al etiquetado, el objetivo de la Directiva 79/373/CEE consiste en procurar que los ganaderos estén informados, objetivamente y de la forma más precisa posible, de la composición y el uso de los piensos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(2) Az állattenyésztés a Közösség mezőgazdasági termelésében fontos helyet foglal el, és a közegészségügy, az állategészségügy, az állatok kímélete, a környezet és az állattenyésztők pénzügyi helyzete nagymértékben függ a megfelelő, jó minőségű takarmány használatától.

Spanish

(2) La producción ganadera ocupa un lugar muy importante en la agricultura de la Comunidad, y la obtención de resultados satisfactorios en lo que se refiere a la salud pública, la salud y el bienestar de los animales, el medio ambiente y la situación económica de los ganaderos, depende en gran medida de la utilización de piensos adecuados y de buena calidad.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(2) Azonban a féreghajtó gyógyászati készítmények (gilisztahajtó szerek) esetében a tagállamok, az anyagok ezen csoportjainak használatával kapcsolatos veszélyekről szóló 81/851/EGK irányelv alapján előírt vizsgálat elvégzéséig, ennek az irányelvnek az elfogadásától számított öt éven át ideiglenesen mentesülhetnek az (1) bekezdésben megállapított kötelezettségek alól – miszerint az engedélyezett, gyógyszeres előkeverékekből nyert gyógyszeres takarmányokkal csak egy állatorvos rendelvénye ellenében látják el az állattenyésztőket vagy állattartókat – feltéve, hogy:

Spanish

2. No obstante, en lo que se refiere a los medicamentos antihelmínticos (vermífugos), los Estados miembros, hasta tanto tenga lugar un nuevo examen en el marco de la Directiva 81/851/CEE sobre las riesgos relacionados con la utilización de estos grupos de sustancias, podrán establecer excepciones, durante cinco años a partir de la adopción de la presente Directiva, a la obligación, establecida en el apartado 1, de entregar los piensos medicamentosos obtenidos a partir de premezclas medicamentosas autorizadas únicamente previa presentación de una receta veterinaria, siempre y cuando:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(2) Kivételes körülmények között, például fertőző betegségek megjelenése, balesetből származó szennyezések, illetve természeti jelenségek miatt az állattenyésztőknek nehézségeik támadhatnak az ökológiai módszerekkel előállított állati takarmányok beszerzésében, ezért a tagállam illetékes hatóságának ideiglenes jelleggel és korlátozottan engedélyeznie kell a nem ökológiai termelésből származó takarmányok felhasználását.

Spanish

(2) En circunstancias excepcionales, tales como el brote de enfermedades infecciosas, contaminaciones accidentales o fenómenos naturales, los ganaderos pueden encontrar dificultades a la hora de obtener suministros de piensos de origen ecológico. Por este motivo, la autoridad competente del Estado miembro debe concederles, de forma temporal y limitada, una autorización para la utilización de piensos no procedentes de la agricultura ecológica.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK