Ask Google

Results for köszöntésünkre translation from Hungarian to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Vietnamese

Info

Hungarian

És megtiltunk minden további, a köszöntésünkre előadott dalt.

Vietnamese

Chúng tôi không khuyến khích mấy bài ca chào đón.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Nézd csak, egy kis jelmezes bemutató, biztos a mi köszöntésünkre!

Vietnamese

Trong lúc chờ đợi, xem mấy nhân vật hóa trang này cũng tiêu khiển được đấy.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

A szellemek köszöntésére szolgál.

Vietnamese

Nó có nghĩa là để tôn vinh và chào đón các linh hồn.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Fogadd el ezt a kis ember köszöntéseként.

Vietnamese

Nhận của tiểu nhân một chén.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Kérjék meg, készüljön fel a köszöntésemre!

Vietnamese

Kêu ổng chuẩn bị đón tiếp tôi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Köszöntese most minden vendég, a kocsmárost és hű nejét!

Vietnamese

Ai ai cũng quý ông chủ tiệm! Và quý cả vợ ông chủ!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Meglátjátok, milyen köszöntésben lesz részetek.

Vietnamese

Nồng nhiệt chào mừng đến với O'conell.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

És a köszöntésem?

Vietnamese

Tiếng hoan hô đâu?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

A köszöntés a saját kezemmel, a Páléval.

Vietnamese

Tôi là Phao-lô, chính tay tôi viết chào thăm anh em.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

köszöntés a saját kezemmel, a Páléval, [van írva]. Emlékezzetek meg az én bilincseimrõl! A kegyelem veletek. Ámen.

Vietnamese

Chính tay tôi, Phao-lô, viết chào thăm anh em. Hãy nhớ về xiềng xích của tôi. Nguyền xin ân điển ở cùng anh em!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

köszöntést én Pál [írom] a saját kezemmel, a mi ismertetõ jegye minden levelemnek. Így írok.

Vietnamese

Chính tay tôi, là Phao-lô, viết lời chào thăm nầy cho anh em: ấy đó là dấu ký của tôi trong mọi thơ từ của tôi, tôi viết như vậy.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Jaj néktek farizeusok! mert szeretitek az elõlülést a gyülekezetekben, és a piaczokon való köszöntéseket.

Vietnamese

Khốn cho các ngươi, người Pha-ri-si, vì các ngươi ưa ngôi cao nhứt trong nhà hội, và thích người ta chào mình giữa chợ!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Mert ímé, mihelyt a te köszöntésednek szava füleimbe hatolt, a magzat örvendezéssel kezde repesni az én méhemben.

Vietnamese

Bởi vì tai ta mới nghe tiếng ngươi chào, thì con nhỏ ở trong lòng ta liền nhảy mừng.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Oltalmazzátok meg magatokat az írástudóktól, kik hosszú köntösökben akarnak járni, és szeretik a piaczokon való köszöntéseket, és a gyülekezetekben az elsõ ûlést, és a lakomákon a fõhelyeket;

Vietnamese

Hãy giữ mình về các thầy thông giáo, là người ưa mặc áo dài đi dạo, và thích những sự chào hỏi giữa chợ, muốn ngôi cao trong nhà hội, ngồi đầu trong tiệc lớn,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

pedig látván, megdöbbene az õ beszédén, és elgondolkodék, [hogy] micsoda köszöntés ez?!

Vietnamese

Ma-ri nghe nói thì bối rối, tự hỏi rằng lời chào ấy có nghĩa gì.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

És a piaczokon való köszöntéseket, és hogy az emberek így hívják õket: Mester, Mester!

Vietnamese

muốn người ta chào mình giữa chợ, và ưng người ta gọi mình bằng thầy!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

És lõn, mikor hallotta Erzsébet Mária köszöntését, a magzat repese az õ méhében; és betelék Erzsébet Szent Lélekkel;

Vietnamese

Vả, Ê-li-sa-bét vừa nghe tiếng Ma-ri chào, con nhỏ trong lòng liền nhảy nhót; và Ê-li-sa-bét được đầy Ðức Thánh Linh,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Õ pedig monda nékik az õ tanításában: Õrizkedjetek az írástudóktól, a kik örömest járnak hosszú köntösökben és szeretik a piaczokon való köszöntéseket.

Vietnamese

Trong lúc dạy dỗ, Ngài lại phán rằng: Hãy giữ mình về các thầy thông giáo, là kẻ ưa mặc áo dài đi chơi, thích người ta chào mình giữa chợ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK