Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
banyaklah penderitaan orang baik, tetapi tuhan membebaskan dia dari semuanya
herren er nær hos dem, hvis hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orang jahat pasti mendapat hukuman; orang baik akan selamat
visselig undgår den onde ej straf, de retfærdiges Æt går fri.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orang baik tak akan gagal; ia akan diingat selama-lamanya
thi han rokkes aldrig i evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jalan hidup orang baik diratakan oleh kejujuran, tetapi orang jahat membawa diri kepada kehancuran
den lydefris retfærd jævner hans vej, for sin gudløshed falder den gudløse.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kalau keadilan dijalankan, maka orang baik merasa senang, tetapi orang jahat merasa terancam
rettens gænge er den retfærdiges glæde, men udådsmændenes rædsel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orang jahat terjerat oleh kata-kata buruk yang diucapkannya; orang baik luput dari kesukaran
i læbernes brøde hildes den onde, den retfærdige undslipper nøden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutur kata orang baik membuat hidup bahagia, tetapi di balik kata-kata orang jahat tersembunyi hati yang keji
den retfærdiges mund er en livsens kilde, på uret gemmer gudløses mund.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sejak aku muda sampai sudah tua, tak pernah kulihat orang baik ditinggalkan tuhan, atau anak cucunya menjadi peminta-minta
ung har jeg været, og nu er jeg gammel, men aldrig så jeg en retfærdig forladt eller hans afkom tigge sit brød;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pada waktu itu di yerusalem ada seorang bernama simeon. ia orang baik, yang takut kepada allah dan sedang menantikan saatnya allah menyelamatkan israel. roh allah menyertai dia
og se, der var en mand i jerusalem ved navn simeon, og denne mand var retfærdig og gudfrygtig og forventede israels trøst, og den helligånd var over ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di dalam alkitab tertulis begini, "karena kamu, orang-orang yahudi, maka nama allah dicemarkan di antara bangsa-bangsa lain.
thi "for eders skyld bespottes guds navn iblandt hedningerne", som der er skrevet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.