From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semoga tuhan memberkati dan memelihara kamu
여 호 와 는 네 게 복 을 주 시 고 너 를 지 키 시 기 를 원 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
begitulah tuhan memberkati orang yang takwa
여 호 와 를 경 외 하 는 자 는 이 같 이 복 을 얻 으 리 로
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan memberkati sara, seperti yang telah dijanjikan-nya
여 호 와 께 서 그 말 씀 대 로 사 라 를 권 고 하 셨 고 여 호 와 께 서 그 말 씀 대 로 사 라 에 게 행 하 셨 으 므
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
waktu kalian masuk rumah, katakanlah, 'semoga tuhan memberkati kalian.
또 그 집 에 들 어 가 면 서 평 안 하 기 를 빌
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tuhan memberkati yosafat karena ia mengikuti jejak ayahnya; ia tidak menyembah baal
여 호 와 께 서 여 호 사 밧 과 함 께 하 셨 으 니 이 는 저 가 그 조 상 다 윗 의 처 음 길 로 행 하 여 바 알 들 에 게 구 하 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
peti perjanjian itu tinggal di situ tiga bulan lamanya, dan tuhan memberkati obed-edom dan keluarganya
여 호 와 의 궤 가 가 드 사 람 오 벧 에 돔 의 집 에 석 달 을 있 었 는 데 그 온 집 에 복 을 주 시 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
peti itu tinggal di situ tiga bulan lamanya dan tuhan memberkati keluarga obed-edom serta semua yang dimilikinya
하 나 님 의 궤 가 오 벧 에 돔 의 집 에 서 그 권 속 과 함 께 석 달 을 있 으 니 라 여 호 와 께 서 오 벧 에 돔 의 집 과 그 모 든 소 유 에 복 을 내 리 셨 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maka boas pun mengambil rut menjadi istrinya. tuhan memberkati rut sehingga ia hamil lalu melahirkan seorang anak laki-laki
이 에 보 아 스 가 룻 을 취 하 여 아 내 를 삼 고 그 와 동 침 하 였 더 니 여 호 와 께 서 그 로 잉 태 케 하 시 므 로 그 가 아 들 을 낳 은 지
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ishak menaburkan bibit untuk bercocok tanam di negeri itu, dan tahun itu mendapat hasil seratus kali lipat dari yang ditaburkannya, karena tuhan memberkati dia
이 삭 이 그 땅 에 서 농 사 하 여 그 해 에 백 배 나 얻 었 고 여 호 와 께 서 복 을 주 시 므
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ketika samuel bertemu dengan saul, berkatalah saul kepadanya, "semoga tuhan memberkati bapak! aku telah melaksanakan perintah tuhan.
사 무 엘 이 사 울 에 게 이 른 즉 사 울 이 그 에 게 이 르 되 ` 원 컨 대 당 신 은 여 호 와 께 복 을 받 으 소 서 ! 내 가 여 호 와 의 명 령 을 행 하 였 나 이 다
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ia mengirim utusan ke sana dengan menyampaikan pesan, "semoga tuhan memberkati kamu, karena kamu telah menunjukkan kesetiaanmu kepada rajamu dengan memakamkan jenazahnya
다 윗 이 길 르 앗 야 베 스 사 람 들 에 게 사 자 들 을 보 내 어 가 로 되 ` 너 희 가 너 희 주 사 울 에 게 이 처 럼 은 혜 를 베 풀 어 장 사 하 였 으 니 여 호 와 께 복 을 받 을 지 어 다
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lalu banyak orang dan banyak bangsa yang kuat akan datang ke yerusalem untuk menyembah aku tuhan yang mahakuasa dan memohon berkat-ku
많 은 백 성 과 강 대 한 나 라 들 이 예 루 살 렘 으 로 와 서 만 군 의 여 호 와 를 찾 고 여 호 와 께 은 혜 를 구 하 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
raja daud mendengar bahwa tuhan memberkati keluarga obed-edom dan segala miliknya karena peti perjanjian itu. maka pergilah ia ke rumah obed-edom, mengambil peti untuk memindahkannya ke yerusalem dengan perayaan besar
혹 이 다 윗 왕 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 하 나 님 의 궤 를 인 하 여 오 벧 에 돔 의 집 과 그 모 든 소 유 에 복 을 주 셨 다' 한 지 라 다 윗 이 가 서 하 나 님 의 궤 를 기 쁨 으 로 메 고 오 벧 에 돔 의 집 에 서 다 윗 성 으 로 올 라 갈
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bahwa engkau tidak akan berbuat jahat terhadap kami, sebagaimana kami pun tidak pernah berbuat jahat terhadapmu. kami telah bersikap baik terhadapmu dan membiarkan engkau pergi dengan damai. sudah jelas bagi kami bahwa tuhan memberkati engkau.
너 는 우 리 를 해 하 지 말 라 이 는 우 리 가 너 를 범 하 지 아 니 하 고 선 한 일 만 네 게 행 하 며 너 로 평 안 히 가 게 하 였 음 이 니 라 이 제 너 는 여 호 와 께 복 을 받 은 자 니 라 !
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dalam waktu enam hari, aku, tuhan, membuat bumi, langit, lautan, dan segala yang ada di dalamnya, tetapi pada hari yang ketujuh aku beristirahat. itulah sebabnya aku, tuhan, memberkati hari sabat dan mengkhususkannya bagi diri-ku
이 는 엿 새 동 안 에 나 여 호 와 가 하 늘 과 땅 과 바 다 와 그 가 운 데 모 든 것 을 만 들 고 제 칠 일 에 쉬 었 음 이 라 그 러 므 로 나 여 호 와 가 안 식 일 을 복 되 게 하 여 그 날 을 거 룩 하 게 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak lama kemudian boas datang dari betlehem dan memberi salam kepada para penuai. "semoga tuhan menyertai kalian," katanya. para penuai menjawab, "semoga tuhan memberkati bapak.
마 침 보 아 스 가 베 들 레 헴 에 서 부 터 와 서 베 는 자 들 에 게 이 르 되 여 호 와 께 서 너 희 가 함 께 하 시 기 를 원 하 노 라 그 들 이 대 답 하 되 여 호 와 께 서 당 신 에 게 복 주 시 기 를 원 하 나 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kata raja, "tidak mungkin aku mengizinkan kamu membawa orang-orang perempuan dan anak-anakmu! yang kamu minta itu sama saja dengan mengharapkan aku meminta tuhan memberkati kamu. sudah jelas bagiku bahwa kamu bermaksud jahat
바 로 가 그 들 에 게 이 르 되 ` 내 가 너 희 와 너 희 어 린 것 들 을 보 내 면 여 호 와 를 너 희 와 함 께 하 게 함 과 일 반 이 니 라 삼 갈 지 어 다 너 희 경 영 이 악 하 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"nak, orang itu keluarga dekat kita sendiri," kata naomi. "dialah yang harus bertanggung jawab atas kita. semoga tuhan memberkati dia. tuhan selalu menepati janji-nya, baik kepada orang yang masih hidup maupun kepada mereka yang sudah meninggal.
나 오 미 가 자 부 에 게 이 르 되 ` 여 호 와 의 복 이 그 에 게 있 기 를 원 하 노 라 ! 그 가 생 존 한 자 와 사 망 한 자 에 게 은 혜 베 풀 기 를 그 치 지 아 니 하 도 다' 나 오 미 가 또 그 에 게 이 르 되 ` 그 사 람 은 우 리 의 근 족 이 니 우 리 기 업 을 무 를 자 중 하 나 이 니 라
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting