Results for téigh trasna ort féin translation from Irish Gaelic to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Irish Gaelic

English

Info

Irish Gaelic

téigh trasna ort féin

English

go fuck yourself.

Last Update: 2018-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ná cuir gothaí ort féin .

English

do not try to bribe the recruiter in any way.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

cuirfear ceisteanna éagsúla ort féin ansin.

English

you are then asked various questions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ná bí garbh agus ná cuir scaimh ort féin.

English

never smoke or be impolite during the interview.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ba chóir guaim a choinneáil ort féin i gcónaí.

English

over-reacting is not advisable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

an bhfuil tú ag iarraidh trioblóid a tharraingt ort féin?

English

are you really looking for trouble?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ná cuir an milleán ort féin, ní dhearna tú aon rud mícheart...

English

don’t blame yourself.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ansin inseoidh tú dóibh mar gheall ort féin i mbeagán focal.

English

dress neatly and tidily is the rule of thumb, face and body piercings are not desirable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

a mham, cén fáth a gcuireann tú an oiread trioblóide ort féin fúm?

English

mum, why do you bother going to such an effort over me?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

coimeád guaim ort féin le linn an agallaimh agus labhair amach go breá soiléir.

English

during the interview, stay calm and speak clearly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ba chóir smaoineamh ar na nithe seo a leanas:coimeád guaim ort féin.

English

some things to remember:keep calm.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

bí cinnte nach dtéann tú chun leadráin agus tú ag cur síos ort féin agus ar na cáilíochtaí atá agat.

English

be brief and concise in the description of yourself and your qualications.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ná bíodh aon doicheall ort iarratas a chur isteach ar an mbealach sin agus aird na cuideachta a tharraingt ort féin.

English

do not hesitate to apply in this way and make yourself noticed by a company.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

is iad seo a leanas na ceisteanna is coitianta a bhíonn á gcur:•inis dúinn rud éigin mar gheall ort féin

English

the most common questions are:•could you tell me something about yourself?•why are you applying for this job?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

inis dó ar dtús mar gheall ar na scileanna atá agat a rachadh chun tairbhe dó chomh maith leis an gcur amach atá agat ar chúrsaí agus an taithí atá agat, agus ansin inis dó gach aon ní eile mar gheall ort féin.

English

also word-of-mouth is a very powerful tool in a small community like iceland, and many jobseekers find work through family contacts or other personal networks. this is also dicult for people who are not icelandic, as they usually do not have a large personal network in iceland.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

cabhróidhsé fiú amháin le costais a tharraingeoidh tú ort féin agus doshlí bheatha á forbairt agat, ar nós freastal ar chúrsaí teanganó bainistíochta nó fiú culaith nua a cheannach donagallamh tábhachtach sin le haghaidh poist!

English

it willeven help out with costs incurred while developing yourcareer, such as attending language or management coursesor even buying a new suit for that important job interview!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

bí ag súil le ceisteanna mar seo: •cad a bhí ar siúl agat roimhe seo? •inis dúinn rud éigin mar gheall ort féin.

English

find out as much about the company as you can.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

má mheasann tú go bhfuil an léiriú mícheart ag údarás náisiúnta, réigiúnach nó áitiúil maidir le do chearta faoi dhlí an chomhphobail, nó ma cheapann tú go bhfuil leithcheal á dhéanamh ort féin nó ar do theaghlach, ba cheart duit do chearta a dhearbhú tri ghearán a dhéanamh don údarás atá i geeist.

English

you may also present a petition to the european parliament (see address below) or raise your case with a member of the european parliament, who can put questions to the commission and the council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

ag ‘gnáth-agallamh’tá seans go gcuirfí ceisteanna ort ar dtús (go háirithe mar gheall ar oideachas, ar thaithí agus ar an spéis atá agat sa phost) agus ansin tá seans go niarrfaí ort féin ceisteanna a chur ina dhiaidh sin.

English

for women, a sober two-piece suit, trouser suit or coat and skirt is recommended (the skirt should be knee-high) together with high-quality court shoes, discreet make-up and a hair style that suits you.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,736,234,324 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK