From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
date le numerose schiaccianti...
بتقدير عارم لل --
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quelli rappresentano le numerose facce di sarah.
(الجوانب المتعددة لـ(سارة. أسمي تلك المجموعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le brutte giornate sono molto piu' numerose di quelle buone.
-الأيام السيئة تفوق بكثير الأيام الحسنة .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da notare anche le numerose cicatrici chirurgiche.
ولاحظوا ايضاً تعدد الندبات الجراحية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
questo potrebbe spiegare le numerose vecchie ferite.
هذا قد يفسر نمط الإصابات القديمه{\pos(192,220)} -جيد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le numerose ferite da taglio erano casuali... inaccurate.
العديد من الاصابات الحادة والفوضوية وغير دقيقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le numerose citazioni in giudizio per le tue esibizioni in metro.
العديد من عروض أداؤك في محطات المترو.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cento gettoni per il tram per le numerose corse della tua vita.
مائة عملة قطار.. من أجل.. رحلات حياتك العظيمة والكثيرة جدا0
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
date le numerose accuse di errori fatti durante l'autopsia primaria, accetto la mozione...
نظرا للإدعاءات العديدة بشأن الأخطاء التي حصلت في التشريح الأصلي سأمنح الطلب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma se non eliminiamo le persone che ci sparano contro, continueranno ad arrivare piu' numerose di prima...
ولكن إذ لم نفرغ ما في جعبة الأشخاص الذين يسعون ورائنا سيواصلون القدوم بحشود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
come la mia mano ha raggiunto quei regni degli idoli, le cui statue erano più numerose di quelle di gerusalemme e di samaria
كما اصابت يدي ممالك الاوثان واصنامها المنحوتة هي اكثر من التي لاورشليم وللسامرة
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anche in questo caso a provocare la morte... ..sono state le numerose pugnalate.
لتنضم إلى قائمة ضحايا كاسل روك سبب الوفاه كان طعنات عديده
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- con livelli di ricchezza senza precedenti - e le numerose manchevolezze sociali.
بين النجاح المادي لمجتمعاتنا --مستويات الغنى التي لم يسبق لها مثيل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
certo! come potrei dimenticare le numerose conversazioni in cui mi dicevi che volevi fare il medico.
بالتأكيد كيف لي أن أنسى العديد من النقاشات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo favorevoli a riconoscere tutte le numerose accuse mosse dal signor belson, ad eccezione di quelle relative al diritto alla proprieta' intellettuale.
نحن موافقون على الإعتراف (بكل التهم المقدمّة من سيد (بلسون عدى تهمة المُلكية الفكرية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le numerose audizioni per il teatro locale mi hanno insegnato che e' meglio essere i primi o gli ultimi.
-خبرتى الواسعه بالمسارح تقول لى -ان نكون الاخير افضل من ان نكون الاول
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
'nonostante le numerose sparatorie un solo uomo e' stato ucciso. in un altro incidente un 22enne...'
رغم العديد من عمليات إطلاق النار قتل رجل واحد وقتل آخر في حادث بعمر 22 عاما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono tre volte piü numerosi di noi.
- ما الأخبار؟ - إنهم يفوقوننا عدداً هلى الأقل ثلاثة أضعافنا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i marrains sono 10 volte piu' numerosi di ecoban
العمال يفوقون الايكوبانين بنسبة 10 : 1
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i seguaci di castiel sono piu' numerosi di noi.
أتباع (كاستيل) يزيدوننا عدداً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: