From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la regina ester figlia di abicàil e il giudeo mardocheo scrissero con ogni autorità per dar valore a questa loro seconda lettera relativa ai purim
亞 比 孩 的 女 兒 王 后 以 斯 帖 和 猶 大 人 末 底 改 以 全 權 寫 第 二 封 信 、 堅 囑 猶 大 人 守 這 普 珥 日
mardocheo gli narrò quanto gli era accaduto e gli indicò la somma di denaro che amàn aveva promesso di versare al tesoro reale per far distruggere i giudei
末 底 改 將 自 己 所 遇 的 事 、 並 哈 曼 為 滅 絕 猶 大 人 應 許 捐 入 王 庫 的 銀 數 、 都 告 訴 了 他
allora ester chiamò atàch, uno degli eunuchi che il re aveva messo al suo servizio, e lo incaricò di andare da mardocheo per domandare che cosa era avvenuto e perché si comportava così
以 斯 帖 就 把 王 所 派 伺 候 他 的 一 個 太 監 、 名 叫 哈 他 革 召 來 、 吩 咐 他 去 見 末 底 改 、 要 知 道 這 是 甚 麼 事 、 是 甚 麼 緣 故
amàn quel giorno uscì lieto e con il cuore contento, ma quando vide alla porta del re mardocheo che non si alzava né si muoveva per lui, fu preso d'ira contro mardocheo
那 日 哈 曼 心 中 快 樂 、 歡 歡 喜 喜 地 出 來 . 但 見 末 底 改 在 朝 門 不 站 起 來 、 連 身 也 不 動 、 就 滿 心 惱 怒 末 底 改
il re si tolse l'anello che aveva fatto ritirare ad amàn e lo diede a mardocheo. ester affidò a mardocheo l'amministrazione della casa che era stata di amàn
王 摘 下 自 己 的 戒 指 、 就 是 從 哈 曼 追 回 的 、 給 了 末 底 改 . 以 斯 帖 派 末 底 改 管 理 哈 曼 的 家 產
le ancelle di ester e i suoi eunuchi vennero a riferire la cosa e la regina ne fu molto angosciata; mandò vesti a mardocheo, perché se le mettesse e si togliesse di dosso il sacco, ma egli non le accettò
王 后 以 斯 帖 的 宮 女 和 太 監 來 把 這 事 告 訴 以 斯 帖 、 他 甚 是 憂 愁 . 就 送 衣 服 給 末 底 改 穿 、 要 他 脫 下 麻 衣 、 他 卻 不 受
essi erano tornati con zorobabele, giosuè, neemia, azaria, raamia, nahamani, mardocheo, bilsan, mispèret, bigvai, necum e baana
他 們 是 同 著 所 羅 巴 伯 、 耶 書 亞 、 尼 希 米 、 亞 撒 利 雅 、 拉 米 、 拿 哈 瑪 尼 、 末 底 改 、 必 珊 、 米 斯 毘 列 、 比 革 瓦 伊 、 尼 宏 、 巴 拿 回 來 的
ma disdegnò di metter le mani addosso soltanto a mardocheo, poiché gli avevano detto a quale popolo mardocheo apparteneva. egli si propose di distruggere il popolo di mardocheo, tutti i giudei che si trovavano in tutto il regno d'assuero
他 們 已 將 末 底 改 的 本 族 告 訴 哈 曼 、 他 以 為 下 手 害 末 底 改 一 人 是 小 事 、 就 要 滅 絕 亞 哈 隨 魯 王 通 國 所 有 的 猶 大 人 、 就 是 末 底 改 的 本 族
allora il re assuero disse alla regina ester e a mardocheo, il giudeo: «ecco, ho dato a ester la casa di amàn e questi è stato impiccato al palo, perché aveva voluto stendere la mano sui giudei
亞 哈 隨 魯 王 對 王 后 以 斯 帖 和 猶 大 人 末 底 改 說 、 因 哈 曼 要 下 手 害 猶 大 人 、 我 已 將 他 的 家 產 賜 給 以 斯 帖 、 人 也 將 哈 曼 挂 在 木 架 上