Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ringrazio tutti i colleghi presenti questa mattina.
jeg vil gerne takke alle kolleger, som er blevet her denne morgen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
desidero infine fare un appello a tutti i colleghi qui presenti.
jeg må derfor komplimentere både kommissionen og hr. anastassopoulos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
raccomando a tutti i colleghi di impegnarsi
som afslutning vil jeg fremhæve to ting.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
purtroppo non tutti i colleghi erano presenti alla votazione.
desværre var alle kolleger ikke til stede ved afstemningen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
desidero ringraziare tutti i colleghi.
jeg vil gerne takke alle kolleger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
raccomando a tutti i colleghi deputati di appoggiarlo.
naturligvis gør mulighederne for undtagelser ondt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi scuso ancora con tutti i colleghi.
undskyld mig endnu en gang.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ho dato la parola a tutti i colleghi che in inizio di
men jeg føler virkelig, at dette her er noget, forsamlingen ikke kan være særlig stolt af.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in ogni caso, farò distribuire questa risoluzione a tutti i colleghi.
jeg påskønner, at de har reageret i denne sag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo a tutti i colleghi di votare contro questa relazione.
de er faktisk værre end nytteløse, eftersom de ikke har gjort noget for at standse vor kollektive nedgang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non lo so, ma vorrei fare una domanda, signor presidente, a lei e a tutti i colleghi presenti.
for at leve op til disse udfordringer bliver fællesskabet nødt til at videreudvikle sit institutionelle grundlag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
raccomandiamo però a tutti i colleghi di rispettare il tempo che è stato
valgene i frankrig og tyskland, mens disse lande havde formandskabet, indebar nærmest, at arbejdet i den europæiske union kom til at ligge stille.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo a tutti i colleghi di fare altrettanto: ce lo possiamo permettere.
jeg opfordrer alle europa-parlamentets medlemmer til at gøre det samme- vi har råd til det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi associo quindi a tutti i colleghi per sollecitare la presenza di delors.
jeg tror, fornuften bør lede os til at behandle de to spørgsmål særskilt, klart sige hvad vi mener om danmark i denne mødeperiode, klart sige hvad vi mener om det forenede kongerige i december.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo pertanto a tutti i colleghi di votare unanimemente per l'abolizione.
man må altså ikke, , fordi vi i denne sammenhæng afviser dem, antage, at vi skulle være imod indholdet af dem, men de hører ikke hjemme i denne betænkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo a tutti i colleghi di mettere in chiaro questo nella votazione nominale.
mødet torsdag den 20. november 1980
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onorevole brok, mi consenta qualche altra considerazione; mi rivolgo a tutti i colleghi.
hr. brok, lad mig henlede opmærksomheden på én ting, og det gælder også alle kolleger. jeg ved, hvor vanskeligt det er at sidde i oppositionen, det har jeg selv gjort tilstrækkelig længe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi resta che chiedere a tutti i colleghi di votare a favore di questa relazione.
jeg me ner, at den ufordelagtige omtale, som en fratagelse af den støtte disse regioner får fra de europæiske fæl lesskabers strukturfonde, vil veje langt tungere end fordelene ved at omfordele de samme begrænsede støttemidler til traditionelle industriområder i tilbagegang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono molto grato a tutti i colleghi che hanno lavorato con tanto impegno su questo tema.
jeg vil gerne takke alle de kolleger varmt, som har bidraget til arbejdet med dette spørgsmål med stort engagement.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de ploro questo insolito ritardo e presento le mie scuse ai commissari ed a tutti i colleghi.
jeg beklager dette overordentligt meget og vil gerne undskylde mig over for kommissærerne ligesom over for alle de øvrige kolleger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: