Results for comunque sia fai bene translation from Italian to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

comunque, sia come sia...

Danish

nå ja, trods alt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

comunque sia, è là che andremo.

Danish

ikke ét fordømmende ord om den uholdbare situation på timor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia ritorno al mio discorso.

Danish

men tilbage til manuskriptet.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

comunque sia, ben tornato, regno unito.

Danish

det er en historisk ud fordring.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, la decisione è stata presa.

Danish

men o.k., beslutningen er truffet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia siamo delle pezze da piede.

Danish

under alle omstændigheder er vi nogle dørmåtter.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

comunque sia, gli articoli in questione non sono modificati.

Danish

under alle omstændigheder er de pågældende artikler ikke blevet ændret.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

comunque sia, ciò non va interpretato in modo troppo restrittivo.

Danish

antallet af afskedigelser er uhyggelig stort, og denne industrigrens konkurrencedygtighed er ikke blevet større.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, il discorso del commissario tugendhat è stato molto

Danish

men nu arbejder vi igen på en ny finansforordning, og noget tyder på, at dette område fra tid til anden skal til revision.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, il risultato bene illustra l'inefficacia della ricerca dell'unanimità.

Danish

desværre har rådet med en kraftig undervurdering fremlagt dette store mål i et ganske kortfattet punkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, signor vicepresidente, grazie di questi quattro anni!

Danish

jeg vil derfor gerne benytte lejligheden til at takke parlamentet, budget udvalget, budgetudvalgets formand og ordføreren endnu en gang for et godt og tillidsfuldt samarbejde, der nu må bidrage til en normalisering af en meget vanskelig situation, som har forfulgt fællesskabet i mere end fire år.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, abbiamo dei dubbi in merito che è opportuno esprimere.

Danish

ikke desto mindre stiller vi os noget tvivlende overfor dem, og vi føler at vi bør give udtryk herfor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, dobbiamo tutelare la posizione delle nostre istituzioni finanziarie.

Danish

ikke desto' mindre er vi nødt til at værne om vores egne finansinstitutters position.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

comunque sia, nei paesi bassi la perdita d'immagine è considerevole.

Danish

jeg er meget ked af at skulle sige dette, da resultatet er givet på forhånd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, la dissociazione degli stanziamenti semplifica l'esecuzione del bilancio.

Danish

i alt fald forenkler opdelingen af bevillingerne budgetgennemførelsen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, tutte le azioni di informazione devono fondarsi sui seguenti principi:

Danish

under alle omstændigheder skal enhver informationsindsats bygge på følgende principper:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, dramma, tragedia, commedia, in fin dei conti sono a favore!

Danish

der vil blive gjort en reel ind sats for at opnå gennemsigtighed, særlig over for europa-parlamentet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comunque sia, per tradizione la gravidanza s’intende iniziata con il «concepimento».

Danish

med forbehold af alle disse kriterier regnes graviditetens begyndelse traditionelt for at være »undfangelsen«.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tu credi che c'è un dio solo? fai bene; anche i demòni lo credono e tremano

Danish

du tror, at gud er een; deri gør du ret; også de onde Ånder tro det og skælve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,474,891,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK