Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un altro contratto avente ad oggetto un servizio accessorio
indgå aftale om en anden accessorisk tjenesteydelse.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:
gennaio 1996, una relazione avente ad oggetto:
for så vidt angår støtte som nævnt i artikel 48 forelægger kommissionen fra den 1. januar 1996 hvert femte år rådet en rapport om:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
qualsiasi sanzione economica, ancorché avente ad oggetto un paese terzo, quale un
enhver økonomisk sanktion påvirker, selv om den er rettet mod et tredjeland, såsom en embargo, direkte de berørte personer, og kun
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7, del trattato ceca, avente ad oggetto, in particolare, i contratti sopra menzionati.
cegb købte dels kul direkte fra hopkins m.fl., dels fra visse autoriserede virksomheder, som blandede af kul af forskellig oprindelse, heriblandt kul fra hopkins m.fl.
(avente ad oggetto la domanda di annullamento della decisione della commissione 13 settembre 2000, che
(angående påstand om annullation af kommissionens beslutning af' 13. september 2000, hvorved denne afslog totalfina elis forslag om, at sagsøgerne godkendes som erhververe af seks servicestationer på motorvej.)
il primo contratto avente ad oggetto un programma di ricerca sull'idroelettricità è stato concluso tra la commissione e una società irlandese nel maggio 1991.
en første kontrakt vedrørende et forskningsprogram inden for vandkraft blev indgået mellem kommissionen og et irsk selskab i maj 1991.
nel procedimento 66/74 avente ad oggetto la domanda di pronunzia pregiudiziale proposta alla corte, a norma
bestemmelserne i forordning nr. 1408/71 skal fortolkes således: a) de omfatter en ved lov fastsat national ordning, som hjemler et retligt beskyttet krav på støtte til handicappede.
il 31 gennaio 1990 la commissione stipulava con la ide un contratto avente ad oggetto lo sviluppo da parte di tale società di un software conforme alle specifiche figuranti nell'allegato
den 31. januar 1990 indgik kommissionen med ide en kontrakt om udviklingen af et softwareprogram i overensstemmelse med specifikationer, der var indeholdt i et teknisk
nella causa 128/83, avente ad oggetto una domanda di pronuncia pregiudiziale sottoposta alla corte, a norma dell'arti
i sag 128/83 angående en anmodning, som cour d'appel de rouen i medfør af eØftraktatens artikel 177 har indgivet til domstolen for i den for nævnte ret verserende sag caisse primaire d'assurance maladie de rouen mod a. goyot at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 71 i rådets forordning (eØf) nr. 1408/71, har domstolen afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
clausola compromissoria -contratto avente ad oggetto lo sviluppo di un software - domanda di pagamento del saldo e di risarcimento dei danni - domanda riconvenzionale di restituzione degli acconti versati
frie varebevægelser - kvantitative restriktioner - foranstaltninger med tilsvarende virkning - forordning (eØf) nr. 3330/91 - statistikker over udveksling af goder - erklæring med detaljerede oplysninger om al udveksling af goder mellem medlemsstaterne - forenelighed med ef-traktatens artikel 30 og 34
convenzione di bruxelles -articolo 16, punto 1 - azione relativa all'esistenza di un trust avente ad oggetto un bene immobile
fastsættelse af efterladtepension til enken efter et medlem af revisionsretten, der i sin funktionstid afgik ved døden, samt til hans efterladte børn