Results for fammi sapere se hai qualche dubbio translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

fammi sapere se hai qualche dubbio

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

ho qualche dubbio.

Danish

det har jeg på en eller anden måde mine tvivl om.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

resta qualche dubbio.

Danish

det er tvivlsomt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei anche sapere se qualche parlamentare

Danish

for det tredje må institutionerne være enkle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chieda conferma al medico se ha qualche dubbio.

Danish

hvornår og hvor meget avamys skal der bruges?

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in proposito nutro qualche dubbio.

Danish

de har en fem, seks uger til at gøre noget. jeg appellerer til forsamlingen om at støtte begge disse forslag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e su questo sorge qualche dubbio.

Danish

og her melder tvivlen sig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se la commis sione nutre qualche dubbio sulla conformità del

Danish

dette betyder helt konkret, at kommissionen i bat-sagen med den samme omhu vil følge, hvad der sker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ha qualche dubbio, si rivolga al medico o al farmacista.

Danish

spørg lægen eller på apoteket, hvis der er noget, de er i tvivl om.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

personalmente nutro però qualche dubbio in merito.

Danish

doms- og arbejdsløshedsproblemet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi è forse qualche dubbio in questo caso?

Danish

hvor er der mere tvivl end her?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

quanto ai metodi proposti, formuliamo qualche dubbio.

Danish

vi har dog nogen tvivl om de foreslåede metoder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ha qualche dubbio, chieda consiglio al medico o al farmacista ospedaliero.

Danish

- integrilin er ikke beregnet til anvendelse hos børn eller unge under 18 år.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ed al riguardo mi sia concestto di esprimere qualche dubbio.

Danish

punkt 5 er et krav om at fremskynde tiltrædelsesproceduren for cypern og malta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ha qualche dubbio su un qualsiasi effetto indesiderato, ne parli con il medico.

Danish

hvis de er bekymret over eventuelle bivirkninger, bør de tale med deres læge.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se lei ha qualche dubbio o riserva, è nel suo pieno diritto chiedere la parola.

Danish

denne forhandling drejer sig om atomsikkerhed i Østeuropa. opa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma su due punti della relazione, voglio esprimere qualche dubbio.

Danish

blandt disse ni lande finder vi de vigtigste i økonomisk henseende, dvs. mercosur, chile osv. osv.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dirò a dio: non condannarmi! fammi sapere perché mi sei avversario

Danish

sige til gud: fordøm mig dog ikke, lad mig vide, hvorfor du tvister med mig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

però, come ho accennato, devo esprimere qualche dubbio sui particolari del regolamento.

Danish

som jeg påpegede, er jeg imidlertid i tvivl om de nærmere detaljer i forordningen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma io nutro qualche dubbio sul l'applicazione a venire di tali provvedimenti.

Danish

hver morgen, når vi står op, enten vi bor i landdistrikter eller byområder, er mad vort første og mest essentielle behov.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

appoggio pertanto la relazione, anche se nutro qualche dubbio, per esempio, sulla questione dei finanziamenti.

Danish

jeg støtter derfor betænkningen,· selvom jeg stiller spørgsmålstegn ved f.eks. finansieringen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,045,146,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK