From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho bisogno di voi.
jeg har brug for dem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ho bisogno di soldi!"
men jeg har brug for penge!"
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ho bisogno di dire di più.
følg mit blik, mere behøver jeg ikke at sige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho bisogno di una mappa midi?
behøver jeg et midi- kort?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se ho bisogno di cure di emergenza,
tlf.: ………………………………….
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
non ho bisogno di aggiungere altro!
jeg behøver ikke at tilføje yderligere!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
/ msg eisfuchs ho bisogno di aiuto per il comando msg
/ msg eisfuchs jeg har brug for en del hjælp med kommandoen msg
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho bisogno di illustrare questo punto.
jeg behøver ikke at illustrere dette punkt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ho bisogno di qualcosa su cui fare « non »
jeg skal bruge noget at udføre en 'ikke' på
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, ho bisogno di un suo consiglio.
hr. formand, jeg vil gerne have nogle oplysninger fra dem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
posso decidere quando ho bisogno di una pausa.
jeg kan selv bestemme, hvornår jeg har brug for en pause.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho bisogno di protezione, sono abituato al rumore.
det er kun et spørgsmål om vane: du lærer dit arbejdsudstyrs nye lyde at kende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dunque ho bisogno di più argomentazioni per pensare che lo zucchero è troppo caro.
sukker er også noget særligt. det er et vigtigt grundnæringsmiddel, som medicin måske ikke helt så vigtigt som vin. men bestemt vigtigt for hele befolkningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essendo soltanto 8, non ho bisogno di molto tempo per affrontare gli emendamenti.
jeg kan meget hurtigt gennemgå ændringsforslagene, for der er kun otte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
queste posizioni sono note e pertanto non ho bisogno di parlarne.
vi arbejder med en meget stram tidsplan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho bisogno di sapere con esattezza quale procedura verrà adottata.
efter min mening er der ikke noget, der taler imod at fast sætte detaljerede tekniske krav gennem en supplerende beslutning fra et teknisk udvalg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto al documento unico, non ho bisogno di descriverlo di nuovo.
mere specielt forudsætter en harmonisering af momsen først en harmonisering af satserne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso lasciami stare per favore… ho bisogno di stare da sola.
lad mig nu være i fred … jeg har brug for at være alene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho bisogno di aggiungere altro •visto che l'onorevole hutton ha già difeso molto bene questa idea.
nogle af disse øer risikerer affolkning, bør'jeg tilføje. nogle gør det ikke, men andre gør.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
basta questo fatto e, di conseguenza, non ho bisogno di sottolineare particolarmente la
jeg tror, at vort forslag, som den internationale offentlige mening har mødt med sympati, vil blive accepteret før eller senere, for udover dets ideologiske indhold, tjener det også praktiske formål.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: